-
пас
- ryha
- пас в движении
- пас в парах
- пас в сторону
- пас вперед
-
пас головой
- hlavička
- пас двумя руками
- пас из-за головы (крюком)
-
пас к центру нападения
- center
- пас назад
- пас одной рукой
- пас от груди
- пас от плеча
- пас с отскоком от пола
- пас сверху
- пас снизу
- паса
- пасами
- пасево
- пасевок
-
пасека
- včelín
-
пасение
- pasenie
-
пасёт
- pase
-
пасечник
- včelár
- пасечное хозяйство
- пасечный
-
пасёшь
- pasieš
- пасёшься
- паскаль
- паскаль, Па
- пасквиль
-
пасквильные
- hanlivé
-
паслён
- ľuľok
-
пасмо
- pásmo
- пасмурно
- пасмурного
- пасмурному
- пасмурность
-
пасмурный
- zachmúrený
- zamračený
- pochmúrny
- zasmušilý
- пасмурным
- пасмурными
- пасмурных
- пасовать
- пасовать в центр
- пасом
-
паспарту
- pasparta
- пасписание занятий
-
паспорт
- pás
- prospekt
- preukaz
- špecifikácia
- pasport
- osobný preukaz
- registračný lístok (bicykla)
- registračný lístok (auta)
- technický opis (prístroja)
- sprievodný list
- cestovný pas
- technický list
- паспорт завода
- паспорт крепления
- паспорт машины
- паспорт на что
- паспорт семян
- паспорт станка
- паспорт трактора
- паспорта
-
паспортизация
- registrácia
- registrovanie strojov
- sprievodných listov (k prístrojom)
- vystavovanie prospektov
- osvedčenie o technickom stave
- vystrojenie technickým opisom
- паспортизация горных выработок
- паспортизация земель
- паспортизация машин
- паспортизация оборудования
- паспортизация пастбищ
- паспортизация скота
- паспортист
- паспортная (документ.)
- паспортная карта
- паспортная карта сырья
- паспортная табличка
- паспортная чувствительность
-
паспортного
- pasového
- паспортного режима
- паспортное испытание
- паспортные данные
-
паспортный
- pásový
- паспортный контроль
- паспортный отдел
- паспортный сбор
- паспортный стол
-
паспортом
- pasom
-
паспорту
- pasu
- паспределительная хроматография
- пасс-км
- пассав
-
пассаж
- priechod
- pasáž
- preočkovanie na zviera
- prenášanie baktérií na zviera
- пассажир
Krátky slovník slovenského jazyka:
osobovaã ã ã,
matinãƒâ ãƒâ,
laã ã ã ka,
zistiã,
panovať,
sediment,
pritl a,
zaručenosť,
konate,
regulã ã rny,
gunãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â r,
vybúriť,
choseã æ ã ã ã,
pãƒæ ã â,
h fik
Synonymický slovník slovenčiny:
obdariã æ ã,
porcelãƒâ nka,
makã ã ã,
poã æ ã zia,
včelí úľ,
vã æ ã ã ã te,
bolestnã æ ã,
pechoriã ã ã ã ã ã sa,
jednotlivã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã porkasa,
pot i,
smilník,
v blízkosti,
skoordinovaãƒæ ã â,
vyciciava
Pravidlá slovenského pravopisu:
multivitamãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
tornã ã do,
t stie,
pachu,
spã ã ker,
tvorbaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vypriahnuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
anketãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
protichodný,
bezpríkladný,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ok,
dopad,
komentovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nezrelã ã ã ã ã,
momentãƒæ ã â lne
Krížovkársky slovník:
ed,
daã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
epirogenã æ ã ã ã za,
pã æ ã tros,
esesã k,
rã æ ã ã ã p,
� elma,
nativizmus,
buzar,
kuloã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã r,
neä innã,
jednotka napätia,
lapidã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
nå,
valk ra
Nárečový slovník:
bliha,
lich,
puśčic,
orgán,
šukar,
kajstrón,
studzeã ë,
kolã avic,
pitanki,
tros,
písac,
vyä abrckaå,
kapesnã â k,
å aduvat,
ambreľ
Lekársky slovník:
čití,
genofond,
m90,
neurospasmus,
subdeficiens,
darcovstvo spermi,
dendroplasma,
funduś,
divulsio,
lacinia,
cessatio,
heterotopia,
l,
blastoma,
cacumen
Technický slovník:
can,
s,
whetstone,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã,
data transfer rate,
plú,
star,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ,
pop,
catch,
operačný systém,
žrať,
leased line,
ã ã tã ã t,
iss