Pravopis slova "pršī" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 351 výsledkov (3 strán)
-
prsia pŕs I prsami s. pomn.; prsný
Prša ‑e ž.; Pršan ‑a mn. ‑ia m.; Pršianka ‑y ‑nok ž.; pršiansky
prsiar ‑a m.; prsiarka ‑y ‑rok ž.; prsiarsky
pršiavať ‑a ‑ajú nedok.
prsičká ‑čiek, prská ‑siek s. pomn.
pršiplášť ‑a m.
práca ‑e prác ž.; prácička ‑y ‑čiek ž.
práceneschopný ‑ého príd. i m.; práceneschopnosť ‑i ž.
práceschopný ‑ého príd. i m.; práceschopnosť ‑i ž.
prácny; prácne prísl.; prácnosť ‑i ž.
práč ‑a m.; práčka ‑y ‑čok ž. (žena; prací stroj)
pračka ‑y ‑čiek ž. (bitka)
práčovňa, práčňa ‑e ‑í ž.
práchnivieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
práchnivý; práchnivosť ‑i ž.
práchno ‑a ‑chen/‑chien s.
prámik ‑a m.
prámikovať ‑uje ‑ujú nedok.
prápor ‑u L ‑e mn. ‑y m. (vojenský útvar); práporový
práporčík ‑a mn. ‑ci m., skr. práp.; práporčíčka ‑y ‑čok ž.; práporčícky
prask, prásk cit.
praskavý, práskavý; praskavo, práskavo prísl.
prášievať ‑a ‑ajú nedok.; prášievať sa
prášiť ‑i ‑ia nedok.; prášiť sa
práškovací
práškovať ‑uje ‑ujú nedok.
práškovitý
prášnica ‑e ‑nic ž.
prášok ‑šku m.; práškový
právať ‑a ‑ajú nedok.
práve prísl. i čast.
právnik ‑a mn. ‑ci m.; právnička ‑y ‑čiek ž.; právnický; právnicky prísl.
právo ‑a práv s.; právny; právne prísl.
právom prísl.
právomoc ‑i ‑í ž.
právoplatný; právoplatne prísl.; právoplatnosť ‑i ž.
prázdninovať ‑uje ‑ujú nedok.
prázdniny ‑nin ž. pomn.; prázdninový
prázdnota ‑y ž.
prázdny; prázdno prísl. i ‑a s.; prázdnosť ‑i ž.
prémia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; prémiový
prémiovať ‑iuje ‑iujú nedok. i dok.
préria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; prériový
préteritum ‑ta s.
prézent ‑u/‑a mn. I ‑tmi m. (prítomný čas); prézentný
príbalový
príbeh ‑u m.
príboj ‑a m.; príbojový
Príboj ‑a L ‑i m.; Príbojčan ‑a mn. ‑ia m.; Príbojčanka ‑y ‑niek ž.; príbojský
príbor ‑u L ‑e mn. ‑y m.
príborník ‑a m.
príbuzenstvo ‑a s.; príbuzenský; príbuzensky prísl.
príbuzný ‑ého príd. i m.; príbuzná ‑ej ž.; príbuzne prísl.; príbuznosť ‑i ž.
príbytok ‑tku m.
prícestný
príčastie ‑ia ‑í s.; príčasťový
príčesok ‑sku m.
príčetný; príčetne prísl.; príčetnosť ‑i ž.
príčina ‑y ‑čin ž.; príčinný; príčinne prísl.; príčinnosť ‑i ž.
príčinlivý; príčinlivo prísl.; príčinlivosť ‑i ž.
prídavný
prídavok ‑vku m.; prídavkový
prídel ‑u L ‑e mn. ‑y m.; prídelový
prídomie ‑ia ‑í s.
prídomok ‑mku m.
prídržný
prídych ‑u m.
príhoda ‑y ‑hod ž.
príhodný
príhovor ‑u L ‑e mn. ‑y m.
príchlop ‑u m., príchlopka ‑y ‑piek ž.
príchod ‑u m.; príchodový
príchuť ‑i ‑í ž.
príchytka ‑y ‑tiek ž.
príjazd ‑u mn. I ‑dmi m.; príjazdový
príjem ‑jmu m.; príjmový
príjemca ‑u mn. ‑ovia m.; príjemkyňa ‑e ‑kýň ž.
príjemný; príjemne prísl.; príjemnosť ‑i ‑í ž.
príkaz ‑u m.; príkazový
príkazca ‑u mn. ‑ovia m.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
oprávnenie,
tvã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyspovedaå,
ad,
sã ã ã ã ã ista jasna,
rozr pa,
pod,
kã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
opiã ã ã ã ã iã ã ã ã ã sa,
ãƒâ rtaãƒâ,
klaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zoå aå,
krepã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ľpieť,
dopraskaã
Synonymický slovník slovenčiny:
doã ã ã pliechaã ã ã,
podoba,
pichaã,
rozbiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
invokovať,
rvaãƒâ ãƒâ,
pãƒæ ã â h,
trubka,
moderni,
vyspievaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kléšč,
hadaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
rozpadaã,
spoloã ã enstvo
Pravidlá slovenského pravopisu:
pytaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pršī,
brodiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
pedagogickã ã ã,
zaznaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inã ã titã æ ã cia,
samozrejme,
reflektovaã æ ã,
striedaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
sã dlo,
ã æ ã ã ã ire,
plniã â ka,
priaãƒâ si,
charakternosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dvanã ã ã sã ã ã
Krížovkársky slovník:
pulman,
obložený chlebíček,
ã ã ã ã ã ã ã ã oã ã ã ã ã ã ã ã,
å å aå,
graduãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
zã â zrak,
meditãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
lavã æ ã ã ã,
síran draselnohorečnatý,
lajtnant,
nacifik,
gazda,
generozita gener znos,
sociãƒæ ã â lny,
magnetosfãƒâ ra
Nárečový slovník:
dzivã k,
perlã ã k,
odejsc,
ria,
chyba,
kabat,
šalina,
hlovaščok,
gigalka,
pirã æ ã ik,
o e ec,
tvard,
dofel dzgat,
cherbet,
kosã ë ak
Lekársky slovník:
baktericã dny,
inf,
declivitas,
hepatocellularis,
occipitoparietalis,
via,
entoptoscopia,
čír,
coa,
manú,
kyåˆ,
w66,
spirographia,
neurochirurgia,
ependymocytus
Technický slovník:
púr,
semicolon,
a,
dect,
thread,
fract,
ã3,
zaã,
bookmark,
mi,
dpãƒâ ãƒâ,
mo,
ze,
aňďa,
timestamp
Ekonomický slovník:
zal,
hun,
eme,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ee,
nuo,
peo,
rgd,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
opm,
dct,
žkv,
ã in,
fig,
vri
Slovník skratiek:
k60,
le,
abare,
q31,
f06,
sn,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pem,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
mtú,
l98,
mic,
d a,
ka,
edã ã ã