Pravopis slova "čie" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 185 výsledkov (2 strán)
-
cieľ ‑a m.; cieľový; cieľovo prísl.; cielik ‑a m.
cieľavedomý; cieľavedome prísl.; cieľavedomosť ‑i ž.
cieliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.
čielko ‑a ‑lok, čelíčko ‑a ‑čok s.
cieľnik ‑a m.
cieľuprimeraný; cieľuprimerane prísl.; cieľuprimeranosť ‑i ž.
cieňa, cieň ‑e ‑í ž.; cienička ‑y ‑čiek ž.
Čierna ‑ej ž.; Čierňan ‑a mn. ‑ia m.; Čierňanka ‑y ‑niek ž.; čierňanský
Čierna hora ‑ej ‑y ž. (vrch); čiernohorský
Čierna Hora ‑ej ‑y ž. (republika); Čiernohorec ‑rca m.; Čiernohorka ‑y ‑riek ž.; čiernohorský
Čierna Lehota ‑ej ‑y ž.; Čiernolehoťan ‑a mn. ‑ia m.; Čiernolehoťanka ‑y ‑niek ž.; čiernolehotský
Čierna nad Tisou ‑ej ž.; Čierňan i Tisianskočierňan ‑a mn. ‑ia m.; Čierňanka i Tisianskočierňanka ‑y ‑niek ž.; čierňanský i tisianskočierňanský
Čierna Voda ‑ej ‑y ž.; Čiernovodčan ‑a mn. ‑ia m.; Čiernovodčanka ‑y ‑niek ž.; čiernovodský
Čierne ‑eho s.; Čierňan ‑a mn. ‑ia m.; Čierňanka ‑y ‑niek ž.; čierňanský
Čierne nad Topľou ‑eho s.; Čierňan i Toplianskočierňan ‑a mn. ‑ia m.; Čierňanka i Toplianskočierňanka ‑y ‑niek ž.; čierňanský i toplianskočierňanský
čierňava ‑y ž.
Čierne Kľačany ‑ych ‑čian L ‑ych ‑och m. pomn.; Čiernokľačanec ‑nca m.; Čiernokľačianka ‑y ‑nok ž.; čiernokľačiansky
Čierne more ‑eho ‑a s.; čiernomorský
Čierne Pole ‑eho ‑ľa s.; Čiernopoľčan ‑a mn. ‑ia m.; Čiernopoľčanka ‑y ‑niek ž.; čiernopoľský
čierniť ‑i ‑ia nedok.
čierny černejší; čierno prísl.
čierno-biely (čierny a biely)
Čierny Balog ‑eho ‑a/‑u L ‑om ‑u m.; Čiernobaločan ‑a mn. ‑ia m.; Čiernobaločanka ‑y ‑niek ž.; čiernobalocký
čiernobiely; čiernobiely film
Čierny Brod ‑eho ‑u L ‑om ‑e m.; Čiernobrodčan ‑a mn. ‑ia m.; Čiernobrodčanka ‑y ‑niek ž.; čiernobrodský
čiernohnedý (hnedý do čierna)
čiernokrídly
čiernooký
Čierny Potok ‑eho ‑a L ‑om ‑u m.; Čiernopotočan ‑a mn. ‑ia m.; Čiernopotočanka ‑y ‑niek ž.; čiernopotocký
čiernosivý (sivý do čierna)
čiernouhoľný
čiernovláska ‑y ‑sok ž.
čiernovlasý
čiernozem, černozem ‑e ž.; čiernozemný, černozemný
čierťaž ‑e ž.; čierťažný
cieva ‑y ciev ž.; cievový, cievny
cievka ‑y ‑vok ž.; cievkový; cievočka ‑y ‑čiek ž.
cievkar ‑a m.; cievkarka ‑y ‑riek ž.
cievkareň ‑rne ‑í ž.
cievkovitý
bezpečie ‑ia s.
borievčie ‑ia L ‑í s.
borovičie ‑ia s.
černičie ‑ia s.
čí, čia, čie G m. a s. čieho D čiemu A m. živ. čieho, m. neživ. čí, s. čie L o čom I čím, G, D a L ž. čej A čiu I čou mn. m. živ. čí, m. neživ., ž. a s. čie zám.
číže, čiaže, čieže zám.
desaťročie ‑ia ‑í s.
dražieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
dužieť, dužnieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
dvojtisícročie ‑ia s.
dvojveršie ‑ia ‑í s.
hložie ‑ia s.
horší (2. st. k zlý); horšie prísl. (2. st. k zle)
ihličie ‑ia s.
ináč, inak, inakšie zám., spoj. i čast.
inšie zám.
jedličie ‑ia s.
kadeľahšie prísl.
kamenie, kamenčie ‑ia s.
košeľa ‑e ‑šieľ ž.; košeľový; košieľka ‑y ‑ľok ž.
kukuričie ‑ia s.
lepší (2. st. k dobrý); lepšie prísl. (2. st. k dobre)
lopúšie ‑ia L ‑í s.
makovičie ‑ia s.
malinčie ‑ia s.
medzikružie ‑ia s.
mliečie ‑ia L ‑í s.
nábrežie ‑ia ‑í s.; Nábrežie A. Hlinku; nábrežný
nadložie ‑ia ‑í s.; nadložný
nádražie ‑ia ‑í s.; nádražný
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
paã æ ã ã ã ã æ ã ã ã kvil,
ùder,
ãƒæ ã â tudent,
nã æ ã ã æ ã,
opotrebiã ã,
zaevidovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prostoduchý prostodušný,
regulérny,
bakal,
ostentatívne,
obtekaã æ ã ã ã,
fundamentã lnoså,
zmlã tiå,
strat,
bez spe ne
Synonymický slovník slovenčiny:
kvackaã ã ã ã ã ã,
zanedbanã,
skorigovať,
choã æ ã ã æ ã,
vychovávať,
doviesã ã ã,
prisã æ ã ã ã mbohu,
prisp sobiv,
ã æ ã ã ã prt,
demon� � � � � � � � �,
opaã ã ã ne,
rutinný,
legitimácia,
ãƒâ žã â us,
diktova
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ ãƒâ ne,
čie,
maznaã æ ã ã ã,
blãƒæ ã â ãƒæ ã â zko,
zachytã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã stupnosã,
sekretãƒâ r,
ã ã ã ã ã ã achre,
taktiãƒæ ã â ka,
lã æ ã ra,
driapaå sa,
zavã åˆaå,
troã ã ã ã ã ã inku,
krátenie,
demoralizã æ ã ã æ ã cia
Krížovkársky slovník:
ã æ ã mah,
buzerovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâ žã â op,
množenie,
reprobã cia,
jí,
stã ã ã ã ã ã ã ã ã,
automatick,
tomã,
bčč,
pro,
saãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
opã,
elementã rny nã boj,
yucca
Nárečový slovník:
nak epac,
inaå,
nigdo,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
truskavica,
majoše,
reå tavracija,
bačik,
pudilar,
oľ,
jocha,
dišeľ,
ohi,
hore birdy,
záta ka
Lekársky slovník:
zoonóza,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sphygmoscopia,
d,
humoralny,
ruminã â cia,
aure,
chaos,
diploic,
bi,
reinfusio,
dysarthrosis,
praesynapticus,
kultivã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
dokã ã ã ã ã
Technický slovník:
tér,
ům,
kã,
parenthesis,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
up,
ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â,
lóg,
tx,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã ã ã t,
ã mi,
dža,
moirã,
eof