- die Überstunden absetzen
- Überstunden einlegen
- Überstunden leisten
- Überstunden machen
- die Überstunden machen
- die Überstundenarbeit
- der Überstundenausgleich in Freizeit
- das Überstundenentgelt
- die Überstundenentlohnung
- die Überstundenentschädigung
- das Überstundengeld
- der Überstundenlohn
- die Überstundenpauschale
- die Überstundenvergütung
-
der
Überstundenzuschlag
- príplatok za nadčasy
- nadčasový príplatok
- príplatok za prácu nadčas
- príplatok za nadčasovú prácu
-
der
Übersturz
- prepad
- überstürzen
- überstürzen sich
-
überstürzt
- unáhlený
- unáhlene
- náhle
- prenáhlený
- zbrkle
- v náhlivosti
- überstürzt sich
- überstürzte Geburt
- überstürzter Verkauf
-
die
Überstürzung
- chvat
- neuváženosť
- unáhlenosť
- übersubventioniert
- übersüß
- übersynchron
-
übersynchrone Bremsung
- brzdenie rekuperáciou
- rekuperačné brzdenie
- nadsynchrónne brzdenie
- generátorické brzdenie
- die übersynchrone Drehzahl
- übersynchrone Senkbremsschaltung
-
das
übersynchrones Bremsen
- nadsynchrónne brzdenie
- brzdenie rekuperáciou
- generátorické brzdenie
- das Übersynchronismus
- die übersynchronne Bremsung
- einfach übers Knie brechen
- darübers kannst du ein Kreuz machen
- Bär bleibt Bär, führt man ihr auch übers Meer
- er konnte es nicht übers Herz bringen
- es übers Herz bringen
- jemanden übers Knie legen
- sich übersättigen
- die Magenübersäuerung
- die Marktübersättigung
- eine übersättigte Lösung
-
hat übersättigt
- presýtil
- haben übersättigt
- Gegenübers
-
ich bringe es nicht übers Herz
- som mimo
- jemanden übers Ohr hauen
- sich übers Essen machen
- er hat ihn übers Ohr gehauen
- etwas übers Knie brechen
-
der
Wagen rasselt übers Pflaster
- voz hrkoce po dlažbe
- voz rachotí po dlažbe
- voz rinčí po dlažbe
Krátky slovník slovenského jazyka:
spojitosti,
meã,
malãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prevzia,
klebetnãƒæ ã â k,
krúž,
účasník,
ãƒâ ãƒâ pie,
nastrojiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zosmoliã ã ã ã ã ã,
majetnícky,
spãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ker,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
babroã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zať
Synonymický slovník slovenčiny:
prevetraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ovlãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
nã æ ã ves,
tackaã sa,
pohneva,
uníženie,
traå,
svojrã ã ã znosã ã ã,
vycã æ ã tiã æ ã,
vyfliaskaã ã ã ã ã,
vyvrtã vaã ka,
pravlasãƒâ,
spã æ ã ã æ ã ã æ ã lenina,
baranãƒæ ã â a,
galopom
Pravidlá slovenského pravopisu:
necudnica,
šiknúť sa,
zjasniãƒæ ã â,
prioritná,
melã n,
medznã ã ã ã ã kov,
viãƒâ ãƒâ ãƒâ,
konzekventnã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
bezvýznamný,
omamná,
diftãƒâ ria,
lokã ã ã ã ã lny,
vypãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ saãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
koã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
strunový
Krížovkársky slovník:
proktektómia,
logaritmovaã ã ã,
biblické mesto,
sublimovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
veã ã ã aã ã ã,
kliã ã,
cizã ã ã,
inkonveniencia,
okolo,
ziaã,
krã æ ã ã ã,
vírusové ochorenie,
mir kulum,
implement cia
Nárečový slovník:
suovo,
farã l,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sipanec,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
dekovce,
fid ikant,
kavarov,
nigdaj,
geã ë o,
gece a,
me anka,
slovenská,
pukeľ,
pind ur
Lekársky slovník:
sa,
lĺ,
oesophagogastroanastomosis,
gá,
mucidus,
hypermetropicus,
precursor,
senzorick�,
fytochémia,
au,
artificialis,
flavinum,
orbitonasalis,
corruptivus,
posthioplastica
Technický slovník:
half,
xerography,
ã æ ã k,
pýr,
delã ã ã ã ã,
čučoriedka,
oc,
s riov,
ã dã,
daã ã,
ã ã ã ka,
úbor,
cã ã,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
compile
Ekonomický slovník:
org,
ľať,
faip,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
effost,
vch,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
be n v davky,
cgk,
draš,
csl,
ekd,
jar,
kosã,
tepã