-
zostať
- bleiben
- dabeibleiben
- hinterbleiben
- nachbleiben
- überbleiben
- verbleiben
- verharren
- zurückbleiben
- zurücklassen
- hier bleiben
- übrig bleiben
- übrig sein
- zostať ako priklincovaný
- zostať anonymný
- zostať bdieť
- zostať bez následkov
- zostať bez presnej informácie
- zostať bez trestu
- zostať bez účinku
- zostať bez zážitkov k (čomu)
- zostať bez zmeny
- zostať bez zmeny v platnosti
- zostať cez noc
- zostať chladným
- zostať dlžný
- zostať doma
- zostať dôveryhodný
- zostať hore
- zostať kľudný
- zostať lepiť
- zostať majetkom spoločnosti
- zostať mimo obliga
- zostať mimo ohľad
- zostať mimo záberu
- zostať na dosah ruky
- zostať na pokoji
- zostať nazvyš
- zostať nedotknutý
- zostať nedotknutý (čím)
- zostať nedotknutý, práva zostávajú nedotknuté
- zostať neobťažovaný
- zostať nepotrestaný
- zostať nepovšimnutý
- zostať nepredaný
- zostať nevybavený
- zostať nevyriešený
- zostať nezmenený
- zostať nezmenenými
- zostať odo mňa na tri kroky
- zostať otvorený
- zostať pevne
- zostať pevný
-
zostať po škole
- nachsitzen
- bleiben nach dem Schulabschluss
- bleiben nach der Schule
- zostať pokope
- zostať potichu
-
zostať pozadu
- zotteln
- zostať preč
- zostať pri pokuse
- zostať pri sebe
-
zostať pri starom
der - beim Alten bleiben
- beim alten bleiben
- zostať pri zdravom rozume
- zostať prilepený
- zostať pripevnený
- zostať pritom
- zostať rovnaký
- zostať rovnakými
- zostať ručiť
- zostať s (7.p.)
- zostať sám
-
zostať sedieť
- hängenbleiben
- hockenbleiben
- klebenbleiben
- sitzen bleiben
- sitzenbleiben
- hängen bleiben
- zostať spolu
- zostať starými
- zostať stáť v polovici cesty
- zostať taký istý
- zostať ticho
- zostať trčať
- zostať tu
- zostať tuto
- zostať úprimný
- zostať ušetrený
- zostať utajený
- zostať utajeným
- zostať v blízkosti
- zostať v hre
- zostať v hre (obrazne)
- zostať v našom vlastníctve
- zostať v neistote
- zostať v obraze
- zostať v platnosti
- zostať v štádiu pokusu (trestný čin)
- zostať v utajení
- zostať väzieť
Krátky slovník slovenského jazyka:
oã za,
maškrtný,
kaã æ ã ã ã ica,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã irok,
etymol,
kostrbatã,
hluchý,
vnucovaã æ ã ã ã,
doprevádza,
mendík,
zjavovaã,
�� �� �� s�� �� ��,
katapultovaã â,
lebe,
zãƒâ visl
Synonymický slovník slovenčiny:
dojedaã ã ã,
riadiãƒâ,
vã ta,
posmutnieãƒâ,
vyã â ã â i,
uhrančivý,
drnda,
kanonáda,
delikatesný,
hlavnãƒâ ãƒâ,
kumulatívny,
vľúdnosť,
spytovaãƒâ,
chlipník,
reprodukovaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyletí,
zavinovať,
proporã æ ã ne,
zhojiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
znã æ ã zorniã æ ã,
permutã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
mamonãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
oãƒæ ã â ãƒæ ã â o,
osvojovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ohradzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
transformovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inervovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odbojnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
antikvari t,
cicaãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
penã æ ã ã ã le,
torã ã ã ã ã,
trojčlen v matematike,
ňič,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
l�� �� �� ga,
tuberkul,
prokurãƒâ ãƒâ ãƒâ tor,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovec,
konfigurã ã cia,
smeå,
spã ã,
vŕn,
mikrobiol gia,
zvlhã ovanie
Nárečový slovník:
ã ã vet,
cicuã â ky,
boã â kory,
paľe ni,
faip,
tä,
obľik mi śe,
imbach,
cugem r,
ã vidrik,
gór,
žele,
šefta,
gbeľ,
obisce
Lekársky slovník:
hepatoduodenal,
myoclonus,
posthepatiticus,
serra da estrela,
lume,
lacertus,
symptomatickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
partus,
kolateralny,
angiografia,
erepsinum,
levis,
cocarcinogenum,
diffractio,
autokinesia
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
icq,
p ã â,
day,
dhrystone,
tã â ã ë,
zã ã lohovanie,
ã æ ã ã æ ã onã æ ã,
a,
tru,
prístupová doba,
more,
kaã æ ã ka,
sco