-
začínať
- anfangen
- anzugehen
- ausholen
- beginnen
- fangen
- heraufsteigen
- začínať (1.p.)
- začinať od Adama a Evy
- začínať od piky
- začínať od začiatku
- začínať odznova
- začínať odznovu
- začínať sa
- začínať si
- začínať skat
- začínať zarážkou
- začínať zoširoka
-
začínate
- beginnt
- Sie beginnen
- fangen an
- začínate sa
-
fáza bohatá na zložku A
die - A-reiche Phase
-
ale (na začiatku samostatnej odporovacej vety)
- aber
-
fréza na podpätky (obuv.)
die - Absatzfräsmaschine
- odkázať na
- odkázať na úpravu
- odkázať (nač)
-
odvaľ. fréza na ozub. kolesá
die - Abwälzräderfräsmaschine
-
zaťaženie na nápravu
der - Achsendruck
-
rozdelenie zaťaženia na nápravy
die - Achslastverteilung
-
pristávacia sústava na pristátie za zlého počasia
das - Allweter-Landesystem
- platiť na začiatku kvartálu
- ukázať na príkladoch
-
začať na inú tému
das - anderes Fass anstechen
-
na začiatku r. 2001
der - Anfang 2001
- na začiatku roku 2002
- na začiatku apríla
- na začiatku roku 2000
- na začiatku textu
-
rozsah na začiatku stupnice
der - Anfangsbereich
-
začiatočná lavína elektrónov
die - Anfangselektronenlawine
-
začína
- anfängt
- zaútočiť na koho
-
náklady na začatie výroby
die - Anlaufkosten
-
robotníci na zaškolení (pl.)
die - Anlernlinge
-
fáza naávaania
die - Ansaugphase
- uplatniť nároky za škody vzniknuté na (...)
- poukázať na bankový účet
- odkázať na niečo
- na začiatok zápasu
- na turistické víza
-
oznámenie veci (na začiatku hlavného pojednávania)
der - Aufruf der Sache
-
zvislé zaťaženie návesovej točnice (zaťaženie prenášané z návesu na točnici ťahača)
der - Aufsatteldruck
- mimosúdne náklady - napr. honorár advokáta, náklady na súdneho vykonávateľa, náhrady za ušlý čas
- zaťažovací rezistor na výstupe
-
markíza balkóna
die - Balkonmarkise
-
kĺzačka na balíky
die - Ballenschurre
-
sa začína
- beginnt
- začína bežať dňom (...)
- začína plynúť dňom (...)
- začína dňom (...)
- začína už
- začína sa vrtieť
- bude začínať
- na začiatku prevádzkovania
- na začiatku nájmu
- sa začína báť
- brzda závislá na zaťažení vozidla
- zaťažiť, na nehnuteľnosť sa neviažu žiadne práva
- zaťaženie na medzi sklzu
-
váza na kvety
die - Blumenvase
-
kríza na burze
die - Börsenkrise
-
lístok na chlieb (za vojny)
die - Brotmarke
-
dóza na maslo
die - Butterdose
- poukázať na to
- zašla mi na to chuť
- začína to byť pomaly trapné
-
zaťaženie na únavu
die - Dauerbelastung
-
a (v rôzn. významoch na začiatku hlavných viet rozličného typu)
- denn
-
zaťažovacia sufitová žiarovka pre meranie na decimetrových vlnách
die - Dezimeterwellensoffitte
- ktoré na začiatku
- dóza na lak
-
kliešte na zaťahovanie drôtu do drôtoťahu
die - Drahtklemme
- ty začínaš
-
stenóza duodéna
die - Duodenalstenose
-
zaťaženie na prepálenie
die - Durchbrennbelastung
-
fréza na rohy
die - Eckenfräsmaschine
- zažmúriť na chvíľu oči
- naťahovať za nízkych teplôt
- byť na niečo zaťažený
-
ťažný bubon na jednotlivé ťahy za mokra
die - Einzelnaßzugtrommel
- kĺzať sa na pokraji šialenstva
- začína zúriť
- opäť začína byť tvrdohlavý
- začína opäť vzdorovať
-
zaťaženie na ergometeri
die - Ergometerbelastung
-
skúška na stanovenie začiatku tvrdnutia
die - Erhärtungsprüfung
-
začína (4.p.)
- eröffnet
- začína ubiehať (doba, lehota)
- ono začína
- začína chápať
- začína sa to
-
začína sa jar
- es lenzt
- začína jej byť zle
- filter na filtráciu za chladu
-
fréza na spájacie profily
der - Fügeverleimfräser
- za každý načatý mesiac
- zažalovať na súde (niekoho)
-
fréza na zápustky
der - Gesenkfräser
-
fréza na sklo
die - Glasfräse
- zažínať
-
fráza na výpis prvého záznamu skupiny
die - Gruppenanzeigeklausel
-
zaťaženie na ťažnom háku
die - Hakenlast
-
brzdová lampa montovaná na zadný odkladací panel (za sedadlami cestujúcich na zadnom okne)
die - Heckablagen-Bremsleuchte
-
zaťaženie na zadnú nápravu
die - Hinterachslast
- poukázať (načo)
- poukázať na
- odkázať (načo)
-
poukázať - súd poukazuje na to, že (...)
- hinweisen auf etw. - das Gericht weist darauf hin, dass (...)
Krátky slovník slovenského jazyka:
pozor,
vyvãƒæ ã â dzaãƒæ ã â,
nalákať,
rozsadiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prikradn,
tkã ã ã ã,
vyvinut,
oznamovacã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ä repnã k,
infantilny,
povykladaã ã ã ã ã,
triaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã pr,
kiãƒæ ã â,
lã æ ã ã ã f
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã av,
malã æ ã tne,
zlomený,
odýsť,
rozprestieraãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vung,
spãƒâ tiãƒâ sa,
podpriemerný,
vygumovaãƒæ ã â,
korteã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã,
zdã ã ã veriã ã ã,
rafať,
dopadaã ã ã,
platonický,
hex
Pravidlá slovenského pravopisu:
prepadã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
prisã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ryã aã,
zvrchovanã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ramotaã æ ã ã æ ã,
potancovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oberky,
konã ã ã a,
ponã ã ã ã ã ã ka,
zakopaãƒæ ã â,
kuãƒâ ãƒâ,
zlátanina,
momentãƒæ ã â lne,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vytrubovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
termolýza,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
gilotínaň,
torã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
komisnã æ ã ã ã,
hazardovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trpaslã k,
alãƒæ ã â k,
bakchan,
mediã ã tor,
dekrã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
sanitã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
prefekt,
d k,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v
Nárečový slovník:
e e,
babrac,
neujidaj me,
fiam,
skôr,
d s,
rajbačka,
ambrel,
zužik,
renta,
å porkasa,
čiglať,
naštukľovac,
rozrucac,
šťuka
Lekársky slovník:
i33,
elektrokardiograf,
laesus,
vaginotomia,
ergometria,
cã ã kum,
paã,
perfúzia,
subclavi,
encefalomyelit da,
retinopatia,
cuboideonavicularis,
squamosus,
hemangi�m,
paraverteb
Technický slovník:
nd,
kã ã ã ã,
while,
smo,
á,
tãƒæ ã â,
vkv,
fit,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ciň,
ntb,
status,
å ã å ka,
účasť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ