- vydať sa za mňa
-
výdaj
die - Ausgabe
die - Auslieferung
die - Heirat
- verabfolge
die - Verehelichung
- výdaja
-
vydala
- ausgegeben
- ausgeliefert hatte
- gab aus
- getroffen hatte
- gab sie
- hat getroffen
- lieferte aus
-
vydali
- gaben aus
- haben ausgegeben
- haben veröffentlicht
- hatten ausgegeben
- hatten veröffentlicht
- veröffentlichten
-
vydal
- gab aus
- gab heraus
- hat aufgehoben
- hat ausgegeben
- hatte veröffentlicht
- verabfolgte
-
vydaný
- abgefolgt
- ausgefolgt
- ausgegeben
- ausgeliefert
- erlassen
- erteilt
- verabfolgt
- ausgegeben worden
- ediert
-
vydalo
- ausgefolgt
- erließ
- hat verabfolgt
- gab aus
- hat ausgegeben
- hat erlassen
- hatte ausgegeben
- hatte erlassen
-
vydať
- ausantworten
- ausgeben
- ausliefern
- auszufolgen
- begeben
- herausrücken
- hergeben
- preiszugeben
- überantworten
- überliefern
- verabfolgen
- verausgaben
- verauslagen
- verheiraten
- vermahlen
- veröffentlichen
- an den Mann bringen
- aushändigen
- ergehen lassen
- jemanden zum Altar führen
- erteilen
- herauszubringen
- hervorbringen
- sa
- za
- mňa
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â udiã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
zaevidovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kã æ ã oã æ ã ã æ ã,
dabovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ã ã ã ã ã b,
neprajnosã æ ã ã ã,
dehonestovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nezamestnanos,
poãƒæ ã â ãƒæ ã â ho,
udupaãƒæ ã â,
opustiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odľahlosť,
v elã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ochrannãƒâ,
vychlã æ ã ã ã paã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
blahová,
telefonovaãƒâ,
rozsievač rozsievateľ,
dã æ ã ã ã va,
pravotiã,
durknúť,
odoberaã ã ã,
ãƒæ ã â eãƒæ ã â,
dehumanizovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â udiã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â me,
zažíhať,
prichytiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
zatieã ã ã ã ã ovaã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã rek
Pravidlá slovenského pravopisu:
jednotlivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
okresaãƒâ,
grácia,
doteraz,
prepravnã æ ã,
ã æ ã sk,
ã æ ã ã ã sn,
broã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
zblã ã ã zniã ã ã,
pýr,
prezrieãƒæ ã â,
rozviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyzvaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zlepovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ladiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
akomodácia,
sakrovertebrálny,
dar,
rú,
ã ã ã ã ã ã are,
seã ë,
renã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ma,
tres faciunt collegium,
ãƒâ ãƒâ alamãƒâ ãƒâ da,
makrocefã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lia,
sã ã aã,
asignatár,
denunciant,
na ãƒâ
Nárečový slovník:
pele,
ký,
šťať,
turoš,
kaštuňi roj,
paholskã richtã r,
vir le,
kaã a,
persciã ã,
dokapaå,
kã â ã â ã â ã â ã â lani ka,
udac ã e na dakoho,
kacírštajn,
dzignuc,
vandlã â k
Lekársky slovník:
autotransplantatio,
bar,
laryngitis,
serothorax,
degener,
quadratum,
ergographia,
y17,
testis,
r44,
clearing,
i83,
pseu,
rimosus,
d56
Technický slovník:
ã mi,
link,
sã,
bridge,
cci,
stra,
a ã æ ã,
ã ssr,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
diakritika,
eeprom,
štb,
cusp node,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čuč