-
uvoľnenie zábran
die - Enthemmung
-
uvoľnenie psychických zábran
die - Enthemmung
-
uvoľnenia
die - Erledigungen
- uvoľnení
- uvoľnená
-
uvoľnené
- aufgelassen
- entspannte
- freigewordene
- gelassen
- loses
- entlässte
- frei werdenden
- zu lose
- entlässtes
- leer stehende
- leer stehendes
-
uvoľnený
- aufgelockert
- entspannter
- freigegeben
- freigeschaltet
- freigesetzt
- freigeworden
- gelockert
- lax
- leicht
- locker
- lockerer
- lose
- loser
- losgegangen
- losgemacht
- lotterig
- lytisch
- nachgegeben
- schlaff
- schlapp
- schlotterig
- schlottrig
- entlässter
- frei geworden
- leer stehend
- frei gemacht
- frei werdende
- freigegebenes
- freigesetzte
- freigesetzten
- freiwerdend
- gelöstes
- leer stehender
-
uvoľnenie
das - Ablösen
das - Abspannen
die - Abspannung
- ausfädelung
der - Auslösemechanismusn
das - Auslösen
die - Auslosung
die - Entsperrung
die - Freigabe
die - Freimachung
die - Freisetzung
das - Freiwerden
die - Liberierung
die - Lockerung
das - Lockerwerden
das - Losreißen
die - Losung
die - Lüftung
die - Lyse
die - Muse
die - Solution
die - Befreiung der Geldmittel
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã tekliã æ ã,
pritã ã ã skaã ã ã,
povera,
rozmar,
porno,
hrabiv,
mã dium,
utekaã æ ã,
vatelãƒâ n,
odbavovaãƒâ ã â,
coã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zozbieraå,
vzdorovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ostaã,
å tipec
Synonymický slovník slovenčiny:
nariekaä ka,
nerozhodnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kolega,
facka,
utriediť,
poskakovaãƒæ ã â,
vratkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zdokonaliãƒâ,
podotknut,
drsný,
kolembaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
hojiã ã ã ã ã ã,
vyzvedie vyzvedie sa,
poznãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kaľa
Pravidlá slovenského pravopisu:
alternovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dulovo,
presvedã ovaã,
ã ã reã ã t,
v penica,
cã ã ã ã ã,
asociovaã æ ã,
zanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã riã ã,
doplaziã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
svetlã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
srã ã ã aã ã ã,
abrahã ã ã moviny,
kaviareã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
kupá,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rezultãƒæ ã â t,
negramotnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
nýbř,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â enã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
vložiť,
protrahovanã æ ã ã ã,
poãƒæ ã â ãƒæ ã â,
c r,
vatu,
ryb,
rabã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
feminizã cia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã obi
Nárečový slovník:
cetka,
nachodzic še,
noå å ok,
huntã tosiar,
ochma,
ď,
maro,
opka,
kišasoňka,
uakomec,
hombikac ãƒâ e,
pľantac še,
túrňa,
pe,
čenčovač
Lekársky slovník:
proxim,
å ã t,
splenogenes,
coraco,
imunosupresã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â vum,
chalcosis,
conduplicatus,
genyantralgia,
sceľovanie vína,
osc,
fluidum,
fes,
odynacusis,
nephrodystrophia,
antiflogistikã
Technický slovník:
kill,
d,
iec,
include,
z lohovanie,
smerovaã,
gro,
col,
ora,
asci,
p,
twist,
bsa,
tr č,
safeguard