- si myslí
-
si myslím
- ich denke
- ich finde
- ich glaube
- ich meine
- si myslíte
- myslím si, že je to v poriadku
- to si myslím
- to si myslím (!)
- myslím si svoje
- myslí si (1.p.)
- myslíš si, že je to také jednoduché
- myslíš si, že som sprostý
- myslí si, že bohviečo urobil
- myslí si , že spravil niečo zázračné
- myslí si, že je bohvieako šikovný
- myslí si, že nadišiel jeho čas
- myslí si, že zjedol všetku múdrosť sveta
- myslí si, že bohviečo dokáže
-
myslí si to
- glaubt's
- nie som taký sprostý, ako si myslíš
- nie som taký slabý, ako si myslíš
- ja si myslím
- myslím si, že má pravdu
- myslím si, že prší
- je v ňom viac, než si myslíš
- väčšinou to skončí ináč, ako si myslíme
- čo si to vlastne myslíš
- myslím si tak
- myslím si ak
- čo si o tom myslíš (?)
- čo si myslíš
- ak si to myslí
- ak si človek myslí
- ak si myslíte
- ako si myslíte
-
my si myslíme
- wir denken
- wir finden
- wir glauben
- wir meinen
-
myslíme si
- wir denken
- wir finden
- wir meinen
- myslí si,že má
-
veľa si o sebe myslí
- er bildet sich viel ein
- sie ist von sich nicht wenig eingenommen
-
myslíte si
- glaubt ihr
- sie denken
-
nie som tak hlúpy, ako si myslíš
- ich bin auch nicht mehr grün
- ich bin kein heuriger Hase mehr
-
nie som taký hlúpy, ako si myslíš
- ich bin nicht von gestern
- ich bin schon von klein an auf der Welt
- čo si myslíte
-
myslí si, že je niečo extra
- er bildet sich einen gehörigen Stiefel ein
- er bildet sich nicht wenig ein
- er denkt, er sei sonst wer
-
myslím si
- finde
- glaube ich
- ich denke
- ich glaube
- ich finde
- ich meine
- myslím si, že
-
myslí si, že ktoviečo nie je
- er denkt wunder was er wäre
- er denkt, er ist wer
- er meint wunder wer er ist
- er tut sich nicht wenig darauf zugute
-
myslí si
- befindet
- denkt
- finde
- findet
- findet sie
- glaubt
- meint
Krátky slovník slovenského jazyka:
a ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pertraktovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
koä iar,
usmiatosť,
utr si,
otlaã â iã â,
zmiesã æ ã,
vã havoså,
valã ã ã ã ã,
holã æ ã ã ã,
hať,
defenz,
vtiahnuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
objaãƒâ,
naåˆo
Synonymický slovník slovenčiny:
vchod,
ãƒâ ãƒâ ini,
pozdaã æ ã ã æ ã,
plãƒæ ã â tenka,
pã ã ã ã ã vabnã ã ã ã ã,
roztrhaã ã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã loh,
rozháraná,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã vodne,
neprã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã jemne,
plecnaty,
burã caå,
kvartã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
individuã ã ã lny,
informácia
Pravidlá slovenského pravopisu:
sp sob,
hospodã ã rstvo,
stã æ ã do,
ã ã ã ã ã pekulatã ã ã ã ã vny,
kartaã æ ã ã æ ã,
prihrã vka,
algoritmus,
vypredať,
bezpeã n,
anektovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vrtkã ã ã,
jedliã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
hãƒâ hãƒâ ãƒâ hr hr,
dvojdielnos,
rozozna
Krížovkársky slovník:
modulã tor,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã paleta,
a ã,
cel,
odå tã tnenie,
ä r,
anarchista,
ketã ã n,
ortosilikã t,
dekorovat,
osì,
antigãƒâ ãƒâ ãƒâ nny,
zaã ë,
adresã r,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
tureã ë,
kapuã â nica,
pokur,
loj,
åˆeå ejå i,
dri ko,
lóve,
ã tredok,
å ä upeni,
kru,
kaã tuã ã i roj,
z oči,
blajvok,
firh nek,
čonga
Lekársky slovník:
pčz,
galvanick,
patognomick,
homologick chromoz my,
arteriã â lny,
eubacterium,
tenezmus,
myxofibroma,
musculotendinosus,
m ã ã ã,
entericus,
subacromia,
dos,
proctorrhagia,
reintegratio
Technický slovník:
s,
delã æ ã,
ud,
dial,
prå ã,
ã ã ã adiã ã ã,
o,
ssr,
ã ã ã re,
či,
e,
random access priamy pr,
sčs,
retreival,
missing parameter
Ekonomický slovník:
cru,
ã ã ã vvp,
sek,
ovyãƒâ ãƒâ,
daå,
eå,
hw,
tey,
množ,
tiz,
mks,
ovã,
abiove,
mlp,
stc
Slovník skratiek:
ovyã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
don,
ã æ ã apa,
j20,
poh,
wvz,
s p,
oho,
rad ã ã ã ã,
prj,
cyp,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
t48,
bai,
scm