- das Rätsel
- die Rätsel aufgeben
- das Rätsel aufgeben
- die Rätsel lösen
- die Rätsel raten
- das Rätsel raten
-
die
Rätselaufgabe
- hádanka
- das Rätselbuch
-
die
Rätselfrage
- hádanka
-
rätselhaft
- záhadný
- tajomný
- nevyspytateľný
- rätselhafterweise
- die Rätselhaftigkeit
- die Rätsellösung
- das Rätselmärchen
- der Rätselmeister
-
rätseln
- hádať
- domnievať sa
-
das
Rätselraten
- hypotézy
- lúštenie hádaniek
- hádanie záhad
- hádanie hlavolamov
-
rätselt
- háda
-
rätselten
- hádali
-
rätselvoll
- tajomný
- rätselvolle Augen
- er gab mir ein Rätsel auf
- er gab mir ein Rätsel zu raten auf
- ein Rätsel aufgeben
- ihr Rätsel
- ein leichtes Rätsel
- ein unlösbares Rätsel
- er ist mir kein Rätsel
- vor Rätsel gestellt hatten
- sie ist mir kein Rätsel
- man steht vor einem Rätsel
- das erscheint mir wie ein Rätsel
- das bleibt mir ein Rätsel
- da stehe ich vor einem Rätsel
- in einem Rätsel
- das Rütsel löste sich bald auf
- ein Rätsel raten
- das gibt mir ein Rätsel auf
- ein Rätsel lösen
- das ist mir ein Rätsel
-
wir stehen hier vor einem Rätsel
- je nám to záhadou
- nejde nám to do hlavy
- nemôžeme to pochopiť
Krátky slovník slovenského jazyka:
vaãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
repríza,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ina,
miãƒæ ã â,
kormorã ã ã ã ã n,
vzoru,
vŕť,
frázista,
karosã ria,
biä isko,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ piãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å tatistka,
podľa,
streptomycín,
spytovaã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
form,
m,
uhloprieã ã ny,
vzdorovaãƒâ,
pritrepaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
vyvolaãƒâ,
blcat,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nechaã,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kooperovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
šprint,
odumieraãƒæ ã â ãƒæ ã â,
aktivizovaã æ ã ã æ ã,
vodlovaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaprisahã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â vaã æ ã â ã æ ã â sa,
predveã â er,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã chaã æ ã ã æ ã,
oblízať,
zapiskn,
ľah,
vychystaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
ktovieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
zasvã ã ã covaã ã ã,
kamenný most,
zmå å tiå,
bundž,
pohoniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
černos,
dobrosrdečně
Krížovkársky slovník:
azbest,
kolonizã æ ã ã æ ã cia,
saã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uvoľni,
exponã t,
martellando,
okulár,
eskalátor,
jemnã ã tkanina,
protopektã n,
kompenzãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
nomenklatúra,
hudobnã ã,
privil gium,
ve ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
frajcimerka,
ã ã iã ã,
mus,
zv,
handlovat,
le,
chadžajka,
oåˆuchac,
biã ic,
dä,
ve ã æ ã ã æ ã,
keå iå,
zapščurety,
oserbac ã e,
košarka
Lekársky slovník:
saccularis,
p26,
volaã,
akumul cia,
å ä eåˆe,
frontal,
umbilik lny,
x89,
tky,
cystotomum,
pachydermoperiostosis,
p12,
m13,
kríž,
osã
Technický slovník:
rectangle,
http,
čupčí,
log file,
nčč,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bw,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
smerovaä,
sms,
å ä ã t,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mã æ ã â m,
út
Ekonomický slovník:
tdo,
pekáč,
useã æ ã ã æ ã,
ďar,
ďe,
ein,
ã asi,
draã,
häť,
osy,
bpo,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
plãƒâ ã â,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dosáž