-
príraz
der - Anschlag
-
príraz bidla
der - Ladeanschlag
-
príraz bidlom
der - Ladenanschlag
-
príraz hranola
der - Prismaanschlag
-
príraz útku
der - Schussanschlag
-
prirazenie poruchovej veličiny
die - Störgrößenaufschaltung
-
prirazenie trhu
die - Marktzuordnung
- prirazený (o cene)
-
priraziť
- anschlagen
- aufrechnen
- stoßen
- zusammenschlagen
- zustossen
- zustoßen
- zuwerfen
- gegeneinander stoßen
- priraziť (cenu)
-
priraziť (k brehu)
- anlegen
- priraziť (ložisko)
- priraziť dvere
- priraziť ku dorazu
- priraziť ku sebe hrany plechov na styk
- priraziť na tovar
- priraziť pevnú čeľusť posuvného meradla
-
prirážka
das - Aufgeld
der - Aufschlag
der - Teuerungszuschlag
die - Umlage
der - Zuschlag
das - Zuschlagporto
die - Zuschlagsgebühr
- einen Zuschlag
- zusätzliche Gebühr
-
prirážka k balíku (cenných papierov)
der - Paketzuschlag
-
prirážka k cene
der - Preisaufschlag
der - Preiszuschlag
-
prirážka k dani
der - Zuschlag zur Steuer
-
prirážka k dopravnému
das - Primgeld
-
prirážka k nákladom
der - Kostenzuschlag
-
prirážka k poistnému
die - Zuschlagsprämie
-
prirážka k poštovnému
der - Portozuschlag
-
prirážka k prepravnému
der - Frachtzuschlag
-
prirážka k úkolovej mzde
der - Akkordzuschlag
-
prirážka ku komunálnej dani
der - Gemeindesteuerzuschlag
-
prirážka ku kurzu
der - Kursaufschlag
-
prirážka na režijné náklady
der - Gemeinkostenzuschlag
- prirážka na tovar činí 10%
-
prirážka za obsluhu
der - Bedienungszuschlag
-
prirážka za oneskorenie
die - Verspätungszuschläge
-
prirážková kalkulácia
die - Zuschlagkalkulation
die - Zuschlagskalkulation
-
prirážková sadzba
der - Zuschlagsatz
die - Zuschlagssatz
- prirážku
- prirážku (4.p.)
- prirážky
-
prirážky (pl.)
die - Aufpreise
die - Aufschläge
die - Zuschläge
- prirážky k cene
-
prirážky k cene (pl.)
die - Aufpreise
-
prirážky za riziko
die - Risikoaufschläge
-
prírazná poloha bidla
die - Anwebstelle
-
prírazný uhol (vo výhybke)
der - Aufschlagwinkel
-
prírazový pruh
der - Anschlagstreifen
-
prírazový uhol
der - Anfallwinkel
-
prácovný náraz
der - Arbeitsschlag
-
dôraz na prízvuk
das - Betonungsmaß
- z toho raz šlo len o pokus (trestné právo)
- príprava cesta na záraz
- raz ti to príde ľúto
- raz za milión (prípadov)
- prúdový náraz pri zapnutí (magnetizačný prúd)
-
zapínací prúdový náraz
der - Einschaltstoß
-
prúdový náraz pri zapínaní
der - Einschaltstoß
- úraz elektrickým prúdom
-
pohyblivý príraz
der - Hakenanschlag
- úraz elektrickým prúdom pri vysokom napätí
-
náraz vysokého prúdu
der - Hochstromstoß
-
opravný náraz prúdu
der - Korrektionsstromstoß
-
korekčný náraz prúdu
der - Korrektionsstromstoß
-
záporný náraz prúdu
der - Minusstromstoß
- úraz elektrickým prúdom s malým napätím
-
kladný náraz prúdu
der - Plusstromstoß
-
právny výraz
der - Rechtsausdruck
- príliš zdôrazňovať
-
úraz na ceste do práce
der - Wegeunfall
-
vlnitý príraz
der - Wellenanschlag
- keď k tomu ešte raz príde
-
dvojitý príraz
der - Doppelanschlag
der - Parallelschlag
-
úraz el. prúdom s vysokým napätím
der - Hochspannungselektrounfall
der - Hochspannungsunfall
-
úraz el. prúdom s nízkym napätím
der - Niederspannungselektrounfall
der - Niederspannungsunfall
-
prúdový náraz
der - Anfahrstromstoß
der - Impuls
der - Stromstoß
Krátky slovník slovenského jazyka:
poãƒæ ã â ãƒæ ã â,
máčik,
jagotaãƒâ sa,
vartaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pozvaã ã ã,
doviaã æ ã,
plã ã ã novanã ã ã,
relatãƒæ ã â vnosãƒæ ã â,
buriã â,
podliak,
nenaå skoså,
trebãƒâ rs,
bubnovaã ã ã,
poisã ã ã,
transcendentãƒæ ã â lny
Synonymický slovník slovenčiny:
zverolekã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rstvo,
ãƒâ ã â ibenec,
obyčajný,
skrutka,
rovnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mestské,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tu,
kolonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
vykonť,
vyhovieå,
direkcia,
mastickar,
potrh va,
triã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nemo
Pravidlá slovenského pravopisu:
apret ra,
kurizovaã â,
skloã ã ã ã ã ã,
prã jemkyåˆa,
kvetinárka,
povrchnã æ ã,
ideã æ ã ã ã ã æ ã ã ã l,
papk,
kutie,
zrovnávač,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uskladniå,
prelomiť,
pamiatkar,
konkã æ ã ã æ ã ã æ ã vny
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã u,
inkompatibilný,
halucinovaãƒæ ã â,
cigã æ ã ã æ ã ã æ ã,
monoparã ã za,
terénne preteky,
nã ã mel,
peã o,
ã ë o,
hå å,
priv tny,
provã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã zia,
antapex,
polykondenzã cia,
antiromã æ ã ã æ ã n
Nárečový slovník:
ara ara het,
drapačka,
ďupa,
tetko,
padanki,
jojčec,
n,
leží,
dziã ë anka,
kontigent,
väčší,
hamižný,
dirgac,
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
švajka
Lekársky slovník:
opáčiť,
omentotomia,
tympano,
laesus,
flex,
ä n,
syntaxis,
prostatolit,
sed cia,
ům,
parenterã ã ã ã ã ã lny,
antalgicus,
realitas,
suppurans,
substitucia
Technický slovník:
plá,
netscape,
tda,
heavy duty,
ã â ã â m,
scpc,
byå,
right,
ž,
osd,
ã æ ã ã æ ã ini,
cr,
imacd,
fortran,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Ekonomický slovník:
oap,
paré,
šesť,
bes,
wkt,
c c,
abc,
jpn,
iã â,
bek,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
å trukturã lne fondy,
grã ë,
zct,
å ä era
Slovník skratiek:
pmm,
rã â,
su,
msu,
biorep,
lt,
ad,
sp,
a49,
ká,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
tlaã,
aba,
naz,
ss