-
obmedzovať
- beeinträchtigen
- beschränken
- reduzieren
- einzuschränken
- knapp halten
- kurz treten
- obmedzovať osobnú slobodu
- obmedzovať ručenie
- obmedzovať sa
- obmedzovať výrobu
- príliv odpadu dobrovoľne obmedzovať
-
obmedzovač
die - Abschneidestufe
der - Anschlag
der - Begrenzer
die - Begrenzerstufe
das - Begrenzungssymbol
der - Clipper
-
obmedzovač adries
der - Adressenbegrenzer
-
obmedzovač amplitúdy
der - Amplitudenbegrenzer
- obvod amplitúdového obmedzovača
- automatický obmedzovač šumu (autorádio)
-
kruhový obmedzovač balónu
die - Ballon-Einengungsring
-
páka obmedzovača
der - Begrenzerhebel
-
obmedzovač prevádzky
der - Begrenzungsschalter
-
zapojenie obmedzovača
die - Begrenzungsschaltung
-
obmedzovač polohy
der - Begrenzungswächter
-
riadok obmedzovača
die - Begrenzungszeile
-
obmedzovač brzdného tlaku
der - Bremsdruckbegrenzer
-
obmedzovač brzdnej sily
der - Bremskraftbegrenzer
-
mostíkový obmedzovač
der - Brückenbegrenzer
-
dvojitý obmedzovač
der - Doppelbegrenzer
-
obojsmerný obmedzovač
der - Doppelbegrenzer
-
momentový obmedzovač
der - Drehmomentbegrenzer
-
obmedzovač skrutov
der - Drehungsbegrenzer
-
obmedzovač vstupu
der - Eingangsbegrenzer
-
elektronický obmedzovač
der - elektronischer Begrenzer
-
pásový obmedzovač otvorenia dverí
das - Fangband
-
obmedzovač pola
der - Feldbegrenzer
- dobrovoľne obmedzovať
- obmedzovač rýchlosti (výťahu)
-
hraničný obmedzovač
die - Grenzwertstufe
-
obmedzovač najväčších amplitúd
der - Größtwertbegrenzer
-
obmedzovač sily v bezpečnostnom páse
der - Gurtkraftbegrenzer
- tvrdý obmedzovač
- obmedzovač maximálnej rýchlosti
-
obmedzovač impulzov
der - Impulsbegrenzer
-
obmedzovač hluku
der - Krachtöter
-
obmedzovač plniaceho tlaku (pri dosiahnutí najvyššieho plniaceho tlaku otvára obtokový ventil umiestnený na turbodúchadle a prebytočné spaliny sa odvedú mimo turbínu)
der - Ladedruckbegrenzer
-
obmedzovač zaťaženia
der - Lastbegrenzer
-
obmedzovač sklopného momentu
der - Lastmomentbegrenzer
-
obmedzovač výkonu
der - Leistungsbegrenzer
-
obmedzovač prietočného množstva
der - Mengenbegrenzer
- obmedzovač operácie
-
obmedzovač dynamického rozsahu signálu
der - Presser
-
obmedzovač pseudotextu
der - Pseudotextbegrenzer
-
obmedzovač zadymenia
der - Rauchbegrenzer
- selénový obmedzovač prepätia
-
obmedzovač vĺn sínusového priebehu
der - Sinuswellenbegrenzer
-
obmedzovač hrúbky triesky
der - Spandickenbegrenzer
-
obmedzovač trvania hovoru
der - Sprechzeitbegrenzer
-
obmedzovač prúdu
der - Strombegrenzer
-
schopnosť obmedzovať prúd
das - Strombegrenzungsvermögen
-
obmedzovač rýchlosti jazdy
der - Tempobegrenzer
-
textový obmedzovač
der - Textbegrenzer
-
obmedzovač nosnosti
der - Tragfähigkeitsbegrenzer
-
triódový obmedzovač
der - Triodenbegrenzer
-
obmedzovač otvorenia dverí
der - Türanschlag
-
obmedzovač plniaceho tlaku
der - Turbolader-Wastegate
-
pásik obmedzovača dverí
das - Türfangband
-
obmedzovač prepätia
der - Überspannungsbegrenzer
-
mäkký obmedzovač
der - weicher Begrenzer
-
obmedzovač bielej
der - Weißbegrenzer
- dvojstranný obmedzovač
-
obmedzovač balóna
der - Ballonbrecher
der - Ballontrenner
-
diódový obmedzovač
der - Diodenbegrenzer
der - Diodenbergrenzer
-
obmedzovač tlaku
das - Druckbegrenzungsventil
der - Druckdämpfer
-
obmedzovač porúch
die - Entstördiode
der - Störbegrenzer
-
obmedzovač rýchlosti
der - Geschwindigkeitsbegrenzer
der - Übergeschwindigkeitsbegrenzer
-
obmedzovač maximálnych otáčok
der - Höchstdrehzahlbegrenzer
der - Maximaldrehzahlbegrenzer
-
obmedzovač zdvihu
der - Hubarbegrenzer
der - Hubbegrenzer
-
obmedzovač rušenia
die - Krachsperre
der - Störbegrenzer
-
obmedzovač šumu
der - Rauschbegrenze
der - Rauschbegrenzer
-
obmedzovač hĺbky
der - Tiefenbegränzer
der - Tiefenbegrenzer
-
obmedzovač otáčok
der - Drehzahlbegrenzer
der - Enddrehzahlregler
der - Übergeschwindigkeitsbegrenzer
-
obmedzovač dverí
der - Türaufschlagbegrenze
der - Türbegrenzer
der - Türfeststeller
Krátky slovník slovenského jazyka:
zasadrovaã ã ã,
zázračné,
usalašiť,
pendlovaã æ ã,
dekádny,
vopchaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
geniálny,
recitat v,
kosy,
par dnik,
zamestnanã ã ã ã ã,
hladiå,
oprobovaã æ ã,
ňiť,
okolnosã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
uhrančivý,
z ã â,
cc,
ostredok,
podpichãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ,
priãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
dromedã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
diã æ ã ã æ ã ã æ ã tanc,
nazlostiť sa,
mãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â m,
prepaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neã æ ã ã ã sã æ ã ã ã,
netradiã æ ã ã ã,
naã æ ã ã æ ã,
progres vnos
Pravidlá slovenského pravopisu:
exponovaãƒâ,
javi sa,
zakv li,
hospodã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
karikovaå,
doleã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ uch,
pohlavã r,
plniã â ka,
par dnik,
zaverovaã ã ã,
posme nos,
dodržať,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ibenica,
lastovičník
Krížovkársky slovník:
baltistika,
tiav,
legovanie,
tat,
pleuropulmon lny,
pasívum,
negramotnosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kã raå,
ãƒâ ã â ãƒâ žã â ela,
emblã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
p vab arm,
komuniké,
vulgarizácia,
renã â lny
Nárečový slovník:
olnik,
anec,
trunek,
damlã æ ã k,
ochabic,
ã ë e,
ezermeå ter,
ori,
rajzy,
paå aå,
bagóv,
zbuå ok,
zbuc e,
čeľusce,
hampurka
Lekársky slovník:
príď,
radiosensitivus,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
frontis,
endo,
epibranchialis,
pneumopleur,
gingivolabialis,
genitofemoral,
cognoscibilis,
uz,
oft,
colli,
exot,
osteopatia
Technický slovník:
kaã æ ã ka,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
iã,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã,
plug in,
drag and drop,
triã,
åˆe,
fail,
ar,
unmatched records,
input,
d
Ekonomický slovník:
lva,
hpv,
sw,
ovv,
imn,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
proces,
ctr,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jrm,
vpl,
mtx,
vlp,
odj,
crz