- na ňom
- na ňom je všetko samá pompa
- závisieť na čom
- byť závislý na (kom, čom)
- v závislosti na (čom)
- byť závislý na (čom)
- závislý na (kom, čom)
- dohoda o zániku účasti na (čom)
- menovať jednateľom na VH
- na najvzdialenejšom konci
- na najťažšom
- hniezdiť na niečom
- na niečom získať
- pristaviť na niečom
- účasť na čom
- na vašom mieste
- na Vašom mieste by som protestoval
- na Vašom mieste by som súhlasil
- vybíjať si na niečom zlosť
- vylievať si na niečom hnev
- našim svadobným hosťom
- na našom inštitúte
- so zreteľom na (4.p.)
- záležať na (čom)
- záležať na niečom, či (...)
- zásek na ploche sekanej sekáčom
- podiel (na niečom)
-
podieľať sa na niečom
der - Anteil haben an etw.
-
účasť (na čom)
die - Anteilnahme
-
účastníctvo (na čom)
die - Anteilnahme
-
podiel zamestnanca na (čom)
der - Arbeitnehmeranteil an
- na tom najlepšom
- na treťom
- bazírovať na niečom
- zakladať si na niečom
- spočíva na ňom veľké bremeno
- na dlhšom ramene páky
- na našom území
- ležať na niečom
- ležať (na niečom)
-
trvať na čom, trváme na svojich námietkach
- aufrecht halten etw., wir halten unsere Einwendungen aufrecht
- spočívať na čom
-
oko na motýľom krídle
der - Augenfleck
-
hadica na zváranie plameňom
der - Autogenschlauch
- začína bežať dňom (...)
- začína plynúť dňom (...)
- začína dňom (...)
- založiť na čom, byť založený na (čom)
- založiť čo na (čom)
- byť založený na (čom)
-
stáť na niečom
- beharren
- trvať na (6.p., čom)
- trvať na (čom)
- na najbližšom
- na sobotňajšom podujatí
- podieľať sa sčasti na niečom
- na včerajšom
- v našom kraji
- v našom (6.p.)
-
zakladať sa na niečom
- beruhen
- spočívať na (čom)
- zakladať sa na (čom)
- uznášať sa na (čom)
- uzniesť sa na (čom)
-
trvať na niečom
- bestehen
- mať podiel na niečom
- podieľať sa na (čom)
- mať podiel na (čom)
- hospodáriť na čom
- so zreteľom na Vaše
- so zreteľom na Váš
- obrábať na čisto širokým nožom
-
stroj na čistenie plameňom
die - Brennputzmaschine
-
šablóna na rezanie plameňom
die - Brennschneidschablone
- záležať na čom
- sedieť na niečom
- leží to na ňom ako kameň
- že je rodičom na obtiaž
- celá tiaž spočívala na ňom
-
veža pružiacej jednotky s tlmičom (prelis v karosérii na uchytenie tlmiča
die - Domstrebe
- umiestnený na treťom mieste
- ľpieť na niečom
- jednoduchý vypínač s voľným lúčom
- zhodnúť sa na (čom)
- vylieval si na ňom zlosť
- ventiloval sa na ňom
- nie je na ňom nič ľudského
- je mužom na pravom mieste
- nenechal na ňom ani chlp dobrý
- býva na najvyššom poschodí
- je na ňom, aby ...
- nie je na ňom nič zvláštneho
- veľa toho na ňom nie je
- leží to na ňom ako mora
- leží to na ňom ako kliatba
-
brána s hrebeňom
das - Falltor
-
zariadenie na opaľovanie plameňom
die - Flämmvorrichtung
- izolátorová poistka na vonkajšom vedení
- nezávisle na (čom)
-
zariadenie na rezanie závitov hrebeňovým nožom
die - Gewindestrehleinrichtung
- ovládanie jednokĺzadlovým vačkovým rozpínačom
-
držať (na niečom)
- haften
- viaznuť na niečom - zástavné práva
- ovládanie dvojkĺzadlovým vačkovým rozpínačom
-
priečna rezačka so spomaľovačom
der - Hubschneider
-
lôžko pod schodišťom (na jachte)
die - Hundekoje
- neviem, na čom s ním som
- viem, na čom som
- parazituje na ňom
- na treťom poschodí
- byť na vyššom mieste v poradí
- so zreteľom na niečo ...
- so zreteľom na niečo
- na Vašom starom pracovisku
- v našom
- v našom liste
Krátky slovník slovenského jazyka:
divoã ã ã ã ã ka,
pamfletick,
krochkaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kripec,
oslobodite sk,
acetylã n,
ãƒâ echtãƒâ r,
hus,
nebesãƒâ,
babroãƒâ ãƒâ,
povodiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
onanovaå,
jazyãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â nica,
privodiã æ ã ã ã,
ã kulo
Synonymický slovník slovenčiny:
zakydaå,
typickosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vychodiã ã ã,
apaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
okãƒâ ovaãƒâ,
turbulentn,
priãƒæ ã â ãƒæ ã â m,
ã ã ã iara,
na,
holengaãƒâ ãƒâ,
ã ahan,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dovliecã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konverzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
nadutost
Pravidlá slovenského pravopisu:
sprobovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fr za,
súdržný,
odstrãƒâ niãƒâ,
nakotiã ã ã,
byreta,
jahniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
veã æ ã tiareã æ ã ã æ ã,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nko,
utu ova,
ľp,
galimatiáš,
dr ma,
kroã aj,
tyranstvo
Krížovkársky slovník:
bohã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å ã hat,
kolorovaã,
problematickãƒæ ã â,
maličkosť,
exploat cia,
nanocefália,
vyå etrovanie ucha,
daã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
krivka,
krocã n,
lingvistika,
fatã æ ã ã æ ã lny,
ãƒâ mel,
lunárny
Nárečový slovník:
fiškaľ,
omãƒâ,
hula,
kandercuker,
guba,
sypaã,
reã â ovac,
chuť,
r j pl,
suå eåˆ,
vráziť,
hn,
p eve,
agnuã ek,
bukreta
Lekársky slovník:
intestinã lny,
mentalita,
uraemia,
asi,
ortostáza,
planetol gia,
a57,
ulhaemorrhagia,
ubikvitã æ ã ã æ ã rny,
ateroskler,
lymphopathia,
neutro cyto penia,
uretr,
thecalis,
oscilácia
Technický slovník:
s t,
eã ã p,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã,
area density,
lan sie net,
temporary,
dé,
bakã æ ã,
unknown,
copy,
ans,
éto,
irq,
page size,
onã æ ã ã æ ã ã æ ã