- gegen das Licht
- die Reaktion des Auges auf das Licht
- hinters Licht führen
- zerstreutes Licht
- streutes Licht
- du stehst dir selbst in Licht
- schwaches Licht
- die Beleuchtung durch gerichtetes Licht
- mit Licht
- mit Licht- und Schattenseiten
- das Spülicht
- kaltes Licht
- das Licht sticht in die Augen
- vom Licht
- abgeblendetes Licht
- das hartes Licht
- sich im günstigsten Licht zeigen
- ultraviolettes Licht
- das UV Licht
- das UV-Licht
- künstliches Licht
- etwas im rechten Licht sehen
- mir geht ein Licht auf
- mehr Licht!
- falschem Licht sehen
- sichtbares Licht
- die Regierungskanzlei (schweiz., licht.)
- faseroptisches Licht
- in eine Sache Licht bringen
- ans Licht kommen
- sich im rechten Licht zeigen
- ans Licht kommen werden
- ans Licht kam
- das Licht auslöschen
- vom Licht umgossen
- von Licht umgossen
- das Licht anzünden
- das Licht einschalten
- grünes Licht
- gemischtes Licht
- plötzlich blitzte ein Licht auf
- gebündeltes Licht
- auffallendes Licht zurückwerfen
- gedämpftes Licht
- ins rechte Licht setzen
- natürliches Licht
- die Installation für Licht
- das Nebelschlußlicht
- ans Licht bringen
- ein blendendes Licht
- ein Licht anzünden
- es geht ihm ein Licht auf
- du hast dein Licht leuchten lassen
- ein offenes Licht
-
ans Licht bringt
- odhalí
- osvetlí
- vynesie na svetlo
-
das Licht der Welt erblicken
- uvidieť svetlo sveta
- uzrieť svetlo Božie
- uzrieť svetlo sveta
-
sein Licht leuchten lassen
- blýskať sa chytrosťou
- blýskať sa svojimi vedomosťami
- blysnúť sa
- ukázať svoju duchaplnosť
- ukázať svoju duchaprítomnosť
-
jetzt geht mir ein Licht auf
- teraz mi svitlo
- teraz som to pochopil
- už mi to došlo
- už som doma
- už viem, o čo ide
Krátky slovník slovenského jazyka:
bleduã ko,
zovã ã ã ã ã,
maã æ ã ã æ ã uã æ ã ka,
pretãƒæ ã â naãƒæ ã â,
viã,
schyt va,
jurta,
konvexny,
nachodiãƒæ ã â,
zlatunký,
potrepaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hotovosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ga,
p uvanec,
obdarovanã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
nuã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã opr,
plsã ã ã ã,
prisviedã æ ã aã æ ã,
vytrepaãƒæ ã â,
rozovrieã æ ã,
uchovaã,
nocovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
huncut,
vlã ã da,
onanovaã,
ciaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kulminã ã ã ã ã cia,
etika,
odovzda
Pravidlá slovenského pravopisu:
plastic,
austr lsky,
bedač,
saã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pret c,
ošípané,
zotrieã æ ã,
preå ovåˆa,
tiahnuã sa,
srdie,
zaãƒâ karediãƒâ,
dã âo,
kã ã l,
jaã,
strednã plachtince
Krížovkársky slovník:
faktúra,
pasã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
africká šelma,
maleol,
ier,
ã ã ã ch,
taå izmus,
ãƒâ kãƒâ,
zhmotnenie,
vilaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
atrofovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
organická zlúčenina,
iatroch mia,
tox n,
ã ã ã ã la
Nárečový slovník:
natkasl k,
valovok,
pačka,
vrå tat,
fuä ki,
zrechnovať,
šporhelt,
ridikel,
pos,
vy abrcka,
strašok,
praå,
badiľ,
å ifoner,
paã æ ã ã æ ã
Lekársky slovník:
stenostomia,
umbilectomia,
mog,
vaginula,
calorifer us,
ovalocytus,
paz,
parietã ã lny,
polydipsia,
spondy,
bil,
pareticus,
o46,
laryng,
polaris
Technický slovník:
že,
verbatim,
del,
dpi,
wireless,
unrecognized,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
table,
scan,
gát,
pmr,
pow,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
pã ã,
receipt
Ekonomický slovník:
ftl,
zod,
iwo,
czv,
mr,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
mã,
zhy,
rmk,
žop,
ccu,
veã,
mne,
å pik,
tlã