-
kováčňa
das - Hammerwerk
die - Schmiede
die - Schmiedewerkstatt
-
kováčňa (oddelenie závodu)
die - Schmiedeabteilung
-
kováčňa (závod)
der - Schmiedebetrieb
das - Schmiedewerk
-
kováčňa medi
die - Kupferschmiede
-
kováčňa pre voľné kovanie
die - Freiformschmiede
-
kováčňa s lismi
das - Schmiedepreßwerk
das - Schmiedepresswerk
-
kováčňa s lismi na voľné kovanie
die - Pressenformschmiede
-
večerné špičkové zaťaženie
die - Abendspitzenbelastung
-
ťažný kov
der - Abteufkübel
-
ažúr (mriežková výšivka)
die - Ajourarbeit
-
ažúra (mriežková výšivka)
die - Ajourarbeit
-
ažúrka (mriežková výšivka)
die - Ajourarbeit
- akékoľvek práva a povinnosti spoločníkov
-
hliníková fľaša
die - Aluminiumflasche
-
valcovňa hliníkových fólií
das - Aluminiumfolien-Walzwerk
-
hliníková kapsľa
die - Aluminiumkapsel
-
koža obojživelníkov
die - Amphibienhaut
- podľa iných obchodníkov
- body podľa tabuľky pre personálnych spoločníkov
- dvojstojanový výstredníkový ťažný lis s vyložením
- zoradenie výfukového vačkového hriadeľa
- nastavenie výfukového vačkového hriadeľa
-
výťažkový diapozitív
das - Auszugsdiapozitiv
-
výťažkový filter
das - Auszugsfilter
-
výťažkový negatív
das - Auszugsnegativ
-
výťažkový pozitív
das - Auszugspozitiv
- veľkopredajne so stavebnými potrebami a potrebami pre remeselníkov
-
nanášačka práškového spájadla
die - Bestäubungsmischmaschine
- počty návštevníkov a vystavovateľov
- repozícia driekových a distálnych hrudníkových stavcov ventrálnym závesom podľa Bohlera
- mostíkové zapojenie dvojcestného usmerňovača
-
výťažkový stroj Colorgraf
der - Colorgraf
- podľa výskumníkov
- podľa burzových obchodníkov
-
dvojlôžková rašpľa
die - doppelbarrige Raschel
-
otočnopákový miesiaci a hnetací stroj na cesto
die - Drehhebel-Knetmaschine
-
trojuholníkové zaťaženie
die - Dreiecklast
-
súhrnné označenie pre páchateľa a účastníkov trestného činu
der - Einheitstäter (pl.)
- zapojenie jednofázového mostíkového usmerňovača
-
vysokovýťažková elektróda
die - Eisenpulverelektrode
- výťažková elektróda
- výľažkový elektrónkový stroj
-
vyhňa (kováčska)
die - Esse
- výťažkový
- výťažková
- výťažkové
- výťažkoví
-
náraz vochličkového hrebeňa
der - Fallerschlag
-
padáková veža
die - Fallschirmsprungturm
-
diaľková výhrevňa
das - Fernheizwerk
-
skúšobňa diaľkových káblov
die - Fernkabelmessstelle
-
skriňa diaľkového napájania
der - Fernspeisungsschrank
- pobočková telefónna ústredňa
-
tranzitná diaľková ústredňa
das - Ferntransitamt
-
diaľková prepojovacia ústredňa
die - Fernvermittlungstelle
- ťažkotaviteľný kov
-
fľaškové pivo
das - Flaschenbier
-
fľaškový plyn
das - Flaschengas
-
fľaškové sklo
das - Flaschenglas
-
fľašková kokila
die - Flaschenhalskokille
-
fľaškový záklopkový lak
der - Flaschenkapsellack
-
fľaškové mlieko
die - Flaschenmilch
-
fľašková výživa
die - Flaschennahrung
-
fľašková pošta
die - Flaschenpost
-
fľaškový papier
das - Flaschenseidenpapier
-
fľašková cievka
die - Flaschenspule
-
fľaškový súkací stroj
die - Flaschenspulmaschine
-
fľaškový ventil
das - Flaschenventil
-
fľaškový uzáver
der - Flaschenverschluß
-
fľaškové víno
der - Flaschenwein
- rozťažníkový merač otáčok
-
prepojovacia ústredňa mobilných účastníkov
die - Funkvermittlungstelle
-
šatníková skriňa
der - Garderobeschrank
-
činiaci miešačkový sud
der - Gerbmischer
-
zápustková kováčňa
die - Gesenkschmiede
- mostíkové zapojenie usmerňovača
-
veľkovýkrmňa
die - Großmästerei
- pobočková ústredňa s veľkým počtom prípojok
-
životopisy svätcov a mučeníkov
die - Hagiografie
-
háková spojka pre ťaženie prívesu
die - Hakenkupplung
- stupačková skriňa
-
pákové zaťažovanie
die - Hebelbelastung
-
rýpadlo na výškový a hĺbkový rez
der - Hoch- und Tiefbagger
-
vysokovýťažková buničina
der - Hochausbeutezellstoff
-
ukladač s výškovým a hĺbkovým vyprázdňováním
der - Hochtiefabsetzer
-
výšková príťaž (balóna)
der - Höhenballast
- diagram ročného špičkového zaťaženia
- body podľa tabuľky pre spoločníkov s majetkovou účasťou
- automat na frézovanie drážkových hriadeľov a klinových drážok
-
mozočková mandľa
die - Kleinhirntonsille
- ťažba uhľovodíkov
-
zvislý hriadeľ pohonu vačkového hriadeľa
die - Königswelle
-
pohon vačkového hriadeľa kužeľovými kolesami
der - Königswellenantrieb
-
rozvod kužeľovými kolesami (pohon vačkového hriadeľa kužeľovými kolesami)
die - Königswellensteuerung
- spriahlo banských vozíkov s ťažným hákom
-
umiestnenie vačkového hriadeľa
die - Lage der Nockenwelle
- dĺžkový koeficient rozťažnosti
-
znášková stajňa
der - Legestall
- značková opravovňa motorových vozidiel
-
značková opravovňa
die - Markenwerkstatt
-
výkrmňa býkov
der - Mastbullenstall
-
míľa (dĺžková miera)
die - Meile
-
mikrodrážková platňa
die - Mikrorillenplatte
- podľa mienky odborníkov
- podľa želania zákazníkov
-
dorážač svorníkov
der - Nachschlagbolzen
- fľaša bez švíkov
-
kalíšková skúška hlbokoťažnosti
der - Näpfchenziehversuch
-
reťazové rozvodové koleso (vačkového hriadeľa)
das - Nocken-Kettenrad
-
rozvodové koleso (vačkového hriadeľa)
das - Nockenrad
-
vačkové relé voliča
das - Nockenwählerrelais
- uhlové nastavenie vačkového hriadeľa
-
ozubené koleso vačkového hriadeľa
das - Nockenwellen-Zahnrad
-
ozubený kotúč vačkového hriadeľa (snímač otáčok)
die - Nockenwellen-Zahnscheibe
-
pohon vačkového hriadeľa
der - Nockenwellenantrieb
- reťazový pohon vačkového hriadeľa
Krátky slovník slovenského jazyka:
zorganizovať,
kolenie,
voči,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã z,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã estka,
polarizacia,
hå å,
ã ã ã ã ã uã ã ã ã ã,
tvã ri,
zotmieãƒæ ã â sa,
stal,
rodák,
zneuctiã ã ã ã ã,
kã æ ã o,
sporivosãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
vznietiãƒæ ã â,
ulepiã ã ã ã ã sa,
obsychaã ã,
hartusiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
oplýva,
neve,
prepraviť,
priä aleko,
tvarova,
nemaã za zlã,
popísať,
dezolát,
zavazny,
zamra en,
kondaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
pohraniã nã k,
bystrã ã ã,
ochraňovať,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ik,
mimoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
saãƒâ ba,
h jov a,
vybľakovať,
hvizdã k,
paã ë ovce,
pendlovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poznãƒâ,
zastraãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
kå rka,
ochromieã â
Krížovkársky slovník:
abrãƒæ ã â zia,
matrioã æ ã ã ã ka,
evakuã æ ã â cia,
duãƒæ ã â,
fascinovaã ã ã ã ã,
usilovnosť,
morã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lka,
sporogenã za,
metonomázia,
in originali,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kvetã,
veľķý,
prostredn k,
inadekvátny
Nárečový slovník:
poštrofac,
hardušic,
harduå ic,
boã kory,
vecht k,
olob,
terlo,
jalč,
scere,
piã ã ic,
oto,
honoå ic å e,
kvalt,
skakac,
bagandä e
Lekársky slovník:
renalis,
melancholia,
chemoterapeutikum,
tachogramma,
perzistova,
perzistovať,
polytoxicomania,
scruposus,
unicelluliaris,
anulu,
mesenchyma,
ovã rium,
m d,
depaserizã ã cia,
lap
Technický slovník:
digitál,
ščížar,
mi,
plate,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
keypad,
prístupová doba,
oã â ã âo,
vendor,
dlm,
pm,
tč,
ã ë eã ã,
odi,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Slovník skratiek:
kór,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
a91,
decentralizácia verejnej správy,
tepãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chd,
prn,
ggr,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã tek,
ovyã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
ã ã er,
mra,
vg,
ã â g