- die Gräte
- das Graten
- die Gräten
- der Grätenfisch
- grätenlos
- der Grätenmuskel
- der Grätenmuskel des Oberschenkels
- der Grätenschritt
- der Grätenstich
- wer ist der größte
- die größte Lust auf etwas haben
- größte Elongation
- größte empfohlene Reiseleistung
- die größte Flankensteilheit der Ausgangsspannung
- größte zülässige Belastung
- größte Nutzlast
- größte Reichweite
- größte Startleistung
- das Größte wäre,
- größte
- die größte
-
der größte
- najväčší
- der größte US - Mobilbetreiber
- die größte Öffnung
- die größte Interesse
- größte Entfernung
- die größte Länge
- das größte Landraubtier
- größte Breite
- größte Höhe
- größte Rauhtiefe
- größte Profilhöhe
- die größte Rauhigskeitshöhe
- das größte Gehalt
- größte Stadt
- du bist doch das größte Roß auf Gottes Erdboden
- du bist doch das größte Rhinozeros auf Gottes Erdboden
- du bist doch das größte Rindvieh auf Gottes Erdboden
-
grüßte
- zdravil
- pozdravil
- pozdravoval
- größte Flußdichte
- die größte Flussdichte
- die größte Lust haben
-
größte Innenabmessungen des Laderaumes
- maximálne ložné rozmery (pl.)
- rozmery úložného priestoru nástavby (pl.)
-
das Größte wäre, wenn
- najlepšie by bolo, ak ...
- najlepšie by bolo, keby
- nejlepšie by bolo, keby
- najlepšie by bolo, keby ...
- die größte Fabrik am Platz
-
es ist kein Fisch ohne Gräte und kein Mensch ohne Fehler
- každý máme svoje muchy
- nikto nie je bezchybný
- nikto nie je dokonalý
-
das
Größte wäre
- najlepšie by bolo
- najúžasnejšie by bolo
- ohromné by bolo
- das größte
Krátky slovník slovenského jazyka:
gagot,
ovenčí,
spã naä,
retranslácia,
dlhã æ ã,
zosobniå,
veã ã ã ierok,
korektný,
réš,
tla enka,
nede,
tvaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sympaťák,
zã æ ã ã æ ã krt,
hnusiå
Synonymický slovník slovenčiny:
hupkaã æ ã,
podriemaã ã ã,
ohladu,
vďačnost,
obliekaã æ ã ã æ ã,
býľ,
protismern,
teã ã ã ter,
kovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sekã ã ã,
nevã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vzburenec,
vykonã,
ã ã n,
vysielač
Pravidlá slovenského pravopisu:
obvinenã ã ã,
stemnieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lavã na,
ľu,
zastraã iã,
vytvoriã,
ã â pek,
vysokã ã ã nsky,
okupovaã ã ã,
kritička,
zajtrajã ã ã ok,
v el,
pruskã,
ã ã ã æ ã pã ã ã æ ã,
zasl i
Krížovkársky slovník:
exhibã cia,
veter,
calta,
epil g,
bizarnã æ ã,
réžia,
plur,
obdukovaã,
adiatermálna látka,
ãƒâ ip,
modulã ã cia,
beã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
d�� �� ��,
antikvovaå,
sira
Nárečový slovník:
gebula,
ha��,
šindľ,
ã itã,
rajba ka,
poták,
hoz,
padnú,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
tiã ã liar,
kosã ã a,
šéro,
zabrizgac,
kyjaniã ka,
háčo
Lekársky slovník:
forenzny,
x20,
thanatopsia,
subependymalis,
stereoagnosis,
retromaxillaris,
pathogeneticus,
paroophoron,
lipofuscinum,
herpēticus,
gingivolabialis,
bronchiolus,
apicoposterior,
adenohypofyza,
repu
Technický slovník:
adi,
rš,
zãƒâ,
ft,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
farebn,
shr,
adi��,
add,
access code,
refresh rate,
ã mi,
e,
qwerty,
center