-
gefährlich
- nebezpečný
- riskantný
- nebezpečne
- nebezpečná
- gefährlich Abfall
- das gefährlich Gut
- gefährlich hoch
- gefährlich ist es, den Leu zu wecken
- gefährlich ist es, den Löwen zu wecken
- die gefährlich Ladung
- gefährlich werden
-
gefährliche
- nebezpeční
- nebezpečná
- gefährliche Arbeit
- gefährliche Arbeitsstoffe
- die gefährliche Berührungsspannung
-
die
gefährliche Deformationszone
- oblasť nebezpečných deformácií
- zóna nebezpečnej deformácie (poklesu pohybu hornín)
- pásmo nebezpečných deformácií
- das gefährliche Gefälle
- das gefährliche Gut
- gefährliche Güter
- die gefährliche Körperverletzung
- gefährliche Krankheit
- gefährliche Kurve
- die gefährliche Ladung
- das gefährliche Netzwerk
- die gefährliche Realität
- gefährliche Spannung
- gefährliche Stoffe
- gefährliche Tracht
- die gefährliche Ware
- gefährlichen
- gefährlichen Schritt wagen
-
gefährlicher
- nebezpečnejší
- nebezpečných
- riskantý
- riskantný
- der gefährlicher Abfall
- gefährlicher chemischer Stoff
- gefährlicher Meeresströmungen
- der gefährlicher Querschnitt
- gefährlicher Stoff
- gefährlicher Stoffe
- gefährlicher Verbrecher
- gefährliches
- gefährliches Gefälle
- gefährliches Gut
- das gefährliches Spiel spielen
- das gefährliches Spiel treiben
- gefährliches Transportgut
- die Gefährlichkeit
- die Gefährlichkeit der Straße
- das Gefährlichkeitsgrad
- gefährlichst
- gefährlichsten
- ist das Laufen gefährlich
- als die Sache gefährlich wurde
- äußerst gefährlich
- mach es doch nicht so gefährlich
- der Mann ist gefährlich
- tödlich gefährlich sein
- recht gefährlich
-
es wird nicht so gefährlich sein
- nebude to také hrozné
- nebude to také nebezpečné
- nebude to také zlé
Krátky slovník slovenského jazyka:
tentovaã æ ã ã ã sa,
aglomerã,
skompromitovať,
bachratieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyd,
hygienický,
zã topa,
ój,
blä ä,
zdochlina,
era,
hnevnã k,
meniťä,
vznikaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
distingvovanos
Synonymický slovník slovenčiny:
napodobňovať napodobovať,
s č,
pustiã perie,
zameriavaã ã ã sa,
nejednotn,
sebavedomy,
kôľ,
dať na vedomie,
zratovaã,
zatáčka,
odtlačiť,
temper,
ãƒâ tu,
decentný,
zbrzdiã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
oblievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lepã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyčítať,
v atok,
hrdzavý,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
visieť,
å tiã r,
ã æ ã â d,
prihlasovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kaštielik,
milovaãƒâ,
oã arenie,
formã lne,
zja i
Krížovkársky slovník:
psil za psil sis,
predikã ã ã cia,
calvados,
v åˆ,
traducianizmus,
filigr�n,
antitéza,
a a ãƒâ,
lavírovať,
reagencia reagens reagent,
lapí,
vã æ ã ã ã elã æ ã ã ã,
ã ã ã ad,
habilit,
tôž
Nárečový slovník:
zbutã ë ec,
stã ã,
jablučňík,
dimåˆã k,
gazdiã ã a,
ã edz,
tín,
vihodovau mi,
ľaľko,
frišno,
pergr t,
céger,
chorus,
dze si,
saťor
Lekársky slovník:
episiostenosis,
peritubularis,
bacteriuria,
humorálny,
r,
fyloxã â ra,
subchondralis,
stavovce,
neurogenny,
mã ã ã ã m,
incip,
hyposthenuria,
roentgenoscopia,
suplementácia,
genetika somatickej bunky
Technický slovník:
reportá,
šu,
glonass,
ó,
vor,
greeting,
å i,
rezidentny,
onã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ére,
ã ã to,
ãƒâ n,
dv,
floating point operation flop,
wizard
Slovník skratiek:
pmo,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ani ã ë,
ã ã ã inã ã ã,
sh,
vor,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
cho,
dž,
v,
tmn,
dokã ã ã ã ã,
åˆu,
myå,
bwa