- der Verfahrensablauf
- der Verfahrensakt vor Gericht
- die Verfahrensänderungen
- die Verfahrensanweisung
- die Verfahrensart
- die Verfahrensaussetzung
- verfahrensbedingt
- das Verfahrensbedingung
- die Verfahrensbedingungen (pl.)
- die Verfahrensbeschreibung
- die Verfahrensbestimmung
- der Verfahrensbeteiligte
- die Verfahrensbeteiligung
- der Verfahrensbevollmächtigte
- die Verfahrensbezeichnung
- die Verfahrenseinleitung
- die Verfahrenseinstellung
- die Verfahrensentscheidung
- die Verfahrenserfindung
- die Verfahrenseröffnung
- die Verfahrensfähigkeit
- der Verfahrensfehler
- das Verfahrensfließbild
- die Verfahrensforschung
- die Verfahrensfrage
- die Verfahrensfragen
- die Verfahrensgebühr
- verfahrensgegenständlich ist (...)
- das Verfahrensgesetz
- die Verfahrensgrundsätze (pl.)
- die Verfahrenshandlung
- die Verfahrenshauptgruppe
- der Verfahrenshautteil
- das Verfahrenshautteil
- die Verfahrenshilfe
- das Verfahrenshindernis
- die Verfahrenshindernisse
- der Verfahrensingenieur
-
die
Verfahrensintensivierung
- intenzifikácia výrobných metód
- intenzifikácia výrobných postupov
- das Verfahrenskonzept
- die Verfahrenskosten
- die Verfahrenskosten - in Strafsachen
- die Verfahrenskosten - nur in Strafsachen
- die Verfahrenskosten des Vertagsgerichtes
- die Verfahrenskosten in Strafsachen
- die Verfahrenskurve
- die Verfahrensmängel
- die verfahrensmäßige Abwicklung des Zinsabschlags
- die Verfahrensnorm
- die Verfahrensordnung
- verfahrensorientierte Programmiersprache
- verfahrensorientirte Befehlssprache
- der Verfahrensort
- das Verfahrenspatent
- der Verfahrenspfleger
- der Verfahrensplan
- das Verfahrensprinzip
- der Verfahrensprozessor
- das Verfahrensrecht
- verfahrensrechtlich
- verfahrensrechtliche Vorschriften (pl.)
- die Verfahrensregel
- die Verfahrensregeln
- die Verfahrensregelung
- der Verfahrensroboter
- die Verfahrensrüge
- verfahrenssichernder Charakter
- der Verfahrensspeicher
- die Verfahrensspezifikation
- die Verfahrenssprache
- das Verfahrensstadium
- der Verfahrensstandard
- die Verfahrensstruktur
- die Verfahrensstufe
-
die
Verfahrenssubstitution
- náhrada metód
- náhrada postupov
- nahradzovanie metód
- nahradzovanie postupov
-
Verfahrenstechnik
- metodiku
- die Verfahrenstechnik
- der Verfahrenstechniker
-
verfahrenstechnisch
- technicko-procesne
- technickým postupom
- metodickým procesom
- z hľadiska technického postupu
- technologickým procesom
- verfahrenstechnischer Grund
- der Verfahrensteilnehmer
- die Verfahrensunterbrechung
- das Verfahrensunterprogramm
- die VerfahrensveReinbarung
- die Verfahrensvereinfachung
- die Verfahrensvoraussetzung
- die Verfahrensvorschrift
- die Verfahrensweise
- der Verfahrenszweck
- die Art des Verfahrens
- der Hauptanteil des Verfahrens
- die Sparsamkeit des Verfahrens
- die Mündlichkeit des Verfahrens
- der Ort des schiedsgerichtlichen Verfahrens
- die Kosten des Verfahrens
- die Kosten des gerichtlichen Verfahrens
- der Antrag auf Wiederaufnahme des Verfahrens
- der Antrag auf Aufstieg des Verfahrens
- der Antrag auf Einleitung des Verfahrens
- der Mangel des Verfahrens
- das Wiederaufgreifen des Verfahrens
- die Wiederaufnahme des Verfahrens
Krátky slovník slovenského jazyka:
valorizácia,
valcovåˆa,
konzultácia,
krochkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaplieska,
kunsthistoriã ka,
súťažiteľ,
snovãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
gratulovaå,
rozã æ ã ahovacã æ ã,
neodkladnosãƒâ,
anémia,
nekriticky,
negat vne,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã vst
Synonymický slovník slovenčiny:
rozosmiat,
pridã æ ã ã ã va,
zdvihnúť sa,
zmieriãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
dop a sa omylu,
nadchýna,
ã ã eka,
substituovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
drviť sa,
kazate nica,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã vetrie,
dlhočizný,
motat sa,
zã ã ã ã ã ã n,
jasnã
Pravidlá slovenského pravopisu:
planã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
akãƒâ ãƒâ ãƒâ si,
halucinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
lekvã rnik,
prepravnã æ ã ã ã,
obraté,
pokã æ ã ã æ ã ã æ ã,
marhaã ã,
vã ã k,
nabiehaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vylã maã,
bitkã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
ročný,
oh ba sa,
zámienka
Krížovkársky slovník:
subrogácia,
šn,
spaľovanie,
buklãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã ã alã ã ã ã,
elã ã ã,
å tandard,
intimita,
pyrogénny,
úpr,
morský mäkkýš,
v ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
preliminã ã ã r,
stenã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ch
Nárečový slovník:
o,
čengetov,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cvore,
kľeban,
erbic,
t ã ã,
zachmureny,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kloã â eky,
kordupeľ,
friå tik,
rajã ina,
mendovoã ky,
žem
Lekársky slovník:
neuroregulatio,
depopulatio,
f43,
upãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pal,
neutron,
coitus,
obtundens,
vaginokele,
ä l,
robur,
codex,
gát,
lactifer,
gã za
Technický slovník:
r,
best practise,
vý,
flash,
vyr,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â,
interm,
table,
miã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ onãƒâ,
kryptografia,
netbios,
supravodivã pamã ã,
hviezdiã ka asterisk,
random access priamy pr stup