-
ähnlichen
- podobné
- obdobnou
- podobná
- obdobne
- obdobný
- obdobným
- podobným
- podobných
- obdobných
- und einer ähnlichen
- und eines ähnlichen
- und der ähnlichen
- und die ähnlichen
- zu ähnlichen
- die aussergewöhnlichen
-
außergewöhnlichen
- mimoriadnou
- mimoriadne
- neobvyklého
- neobvyklé
- neobvyklú
- zvláštny
- zvláštnym
- zvláštnemu
- mimoriadnym
- mimoriadnom
- výnimočnom
- výnimočné
- neobyčajne
- neštandardným
- mimoriadnych
- durch außergewöhnlichen
- mit ungewöhnlichen Mitteln
- der aussengewöhnlichen
- einer aussengewöhnlichen
- einem aussergewöhnlichen
- dem aussergewöhnlichen
- einer ungewöhnlichen
-
gewöhnlichen
- normálnych
- bežným
- zvyčajným
- den ähnlichen
-
die ähnlichen
- podobné
- der ähnlichen
-
hinausgehen den gewöhnlichen Geschäftsbetrieb
- prekračovať obvyklú činnosť
- prekračovať rámec obvyklej činnosti
- eine Reihe von ganz gewöhnlichen Maßnahmen
- die Ordnung der gewöhnlichen Differentialgleichung
- mit ähnlichen Kriterien
- der ansonsten gewöhnlichen
- einen walzenähnlichen
- walzenähnlichen
- eine walzenähnlichen
- das EGT - Ergebnis der gewöhnlichen Tätigkeit (laut Bilanz)
- unter ungewöhnlichen Umständen
- einem gewöhnlichen
- von ähnlichen
- einem ähnlichen
-
und ähnlichen
- a podobného (4. p.)
- a podobných (4. p.mn.č.)
- a podobným (3. p.mn.č.)
- a rovnakého (4. p.)
- eines ähnlichen
-
der ungewöhnlichen
- neobvyklé
- neobvyklého
- neobyčajne
- neobyčajného
- nezvyklej
- einer ähnlichen
-
der gewöhnlichen
- bežné
- bežnou
- obvykle
- obvyklého
- obvyklých
- štandardných
Krátky slovník slovenského jazyka:
amatã r,
zakriť,
nest,
nób,
variabilnosã ã ã,
integrovaã ã,
mediã æ ã ã ã lny,
blokovač,
ni omn k,
odpojiå,
zaprisahaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
genetickosť,
oãƒæ ã â ãƒæ ã â tka,
ã æ ã ã ã ve,
potentát
Synonymický slovník slovenčiny:
legitã ã mny,
neprã â ã â ã â vetivo,
ondiã ã ã ã ã ã,
osadnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â k,
agnusok,
zafúľaná,
rosã,
skľúčená,
cinkaã æ ã ã ã,
kurizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odkrojiã æ ã ã ã,
oã æ ã ã æ ã e,
politizovaã æ ã ã ã,
skoncipovaã,
doporuã æ ã enã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
osã â,
brázdička,
podrobné,
osvojiã æ ã,
snaã,
veľký cetín,
písmo,
vypuklos,
venãƒâ iãƒâ,
vycã ã ã ã ã ã ã ã ã tiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
makramé,
obhliadaã æ ã ã ã,
telefonický,
iný,
bedaãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
ovkaä,
žráč,
miš,
diad m,
zlí,
ã æ ã mud,
solaris,
pylor,
pleno titulo,
kol,
pla,
poãƒæ ã â ãƒæ ã â ta,
ziaãƒæ ã â,
revan,
moder
Nárečový slovník:
pariå a,
u tototo,
šoška,
le ic,
halér,
obac,
geľajza,
ško,
ňezgrabni,
muhengy,
śmakovac,
cvoreã ã,
juã ka,
pup k,
ã atka
Lekársky slovník:
extrauterinný,
e153,
antisyphilitic,
probatorius,
inhib,
salivogramma,
m14,
j33,
obligatio,
m ã ã,
pôda,
dormitivus,
enfant terrible,
koã,
trichobezoar