- Ziel
-
das
Ziel
- koniec
- terč
- účel
- lehota
- cieľ (2.p.)
- Ziel auffassen
- das Ziel der Gründung
- das Ziel der Kooperation
- Ziel der Kooperation ist (...)
- das Ziel des Anschlags
- Ziel des Programms ist
- das Ziel eines Angriffs
- Ziel erreichen
- das Ziel fehlen
- das Ziel fest ins Auge fassen
- Ziel festgelegt
- das Ziel festlegen
- das Ziel in greifbarer Nähe vor sich sehen
- Ziel ist es (...)
- das Ziel meiner Reise ist Prag
- das Ziel passieren
- Ziel sei es
- Ziel setzen
- das Ziel treffen
- das Ziel verfehlen
- das Ziel von Anschlägen
- das Ziel vorstecken
-
Ziel-
- cieľový
- das Ziel-Endamt
- die Ziel-Mittel-Beziehung
- die Ziel-Vermittlungsstelle
- die Zielachse
- der Zielachsenfehler
- die Zieladresse
- das Zielalphabet
- das Zielamt
- die Zielangabe
- die Zielankunft
- die Zielansteuerung
- die Zielanweisung
- die Zielauffindung
- die Zielaufklärung
- die Zielauflösung
- die Zielauflugbake
- die Zielaufnahme
- der Zielausdruck
- der Zielbahnhaf
- der Zielbahnhof
- das Zielband
- die Zielbandgerade
- zielbandlos
- der Zielbaum
- die Zielbaumart
- die Zielbegleitstation
- der Zielbereich
- die Zielbestimmung
-
zielbewusst
- cieľavedomý
- cieľavedomo
- premyslený
- cieľavedome
- die zielbewusste Werbung
- zielbewusster
- die Zielbewusstheit
- das Zielbewusstsein
- zielbewußte Synthese
- die Zielbezugnahme
- die Zielbohrstange
- die Zielbohrung
- die Zielbremsung
- der Zielcomputer
- die Zieldatei
- das Zieldatum
- die Zieldurchfahrt
-
die
Ziele
- ciele
- zámery
- smerovania
- Ziele
- die Ziele setzen
- die Zielebene
- der Zieleinlauf
- die Zieleinrichtung
- die Zieleinstellung
-
zielen
- cieliť
- smerovať k niečomu
- cieľmi
- smerujú
-
zielen ab
- zameriavať sa
- mieria
- smerujú
- zielen auf (etw.)
- zielen auf (j-n)
- zielen Sie ab
- zielen wir ab
- zielend
- zielenden
- Zielenerfüllung
-
das
Zielereignis
- koncový uzol
- koncový efekt
- koncová udalosť
- koncový jav
- die Zielerfassung
- die Zielerkennung
Krátky slovník slovenského jazyka:
otro ã æ ã ã æ ã ina,
vyznaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
feudali,
ã æ ã ikovnosã æ ã,
nč,
prisp sobova,
keã æ ã ã æ ã e,
zapichovaã æ ã,
napchaã ã ã ã ã,
xň,
div,
tesnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šepletiť,
zbalamutiãƒæ ã â,
zãƒâ rubãƒâ ãƒâ a
Synonymický slovník slovenčiny:
plni,
pomykaãƒæ ã â,
apelovaã æ ã ã ã,
dobra povest,
buvikaã æ ã ã ã,
bohovať,
prikryã ã,
handrkovaã ã ã,
odieraå,
vyhnaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
osobitý,
zachov va,
ã ã m,
umazany,
zaopatrovaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
dvadsa haliernik,
hr b,
kľampa,
prihlobi,
zmierovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
slúžtička,
prira ova,
pytaãƒâ,
zaskuv a,
roz arova,
zã ã ã stupca,
ranã ã ã ã ã ã,
pomã æ ã ã æ ã ã æ ã dliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pribeh va,
vyfabrikovaã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
dolã ã ã ã ã ã,
maã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
myalgia,
mortinalita,
ã æ ã ã ã a,
júd,
sodomia,
pravouhlos,
mademoiselle,
preã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chovaã,
inel,
lôň,
reagovaå åˆ,
a ãƒâ žã â
Nárečový slovník:
baka ar,
rozbrizdac ã e,
nemen,
ã uster,
frišno,
koã â anina,
labda,
uå e,
karto,
dã ã,
dudra,
daco,
anc,
uã pajz,
zrichtuje
Lekársky slovník:
pallidum,
sutúra,
b74,
rekonvalescencia,
konzistencia,
up,
fytoch�mia,
pronucleus,
confectiones,
deorsumductio,
kolpitã da,
scruposus,
cholecystogastroanastomosis,
ži,
luxatio
Technický slovník:
memory,
vyrovnã vacia pamã ã r,
bä,
catv,
verification,
vy,
zreťazenie,
rezidentný,
cas,
a a,
ísc,
dip,
å ä eåˆe,
šr,
emea