- byť obrátený
- obráteným
- obrátene
- obrátených
-
prevrátený
- gekentert
- gekenterte
- gekippt
- gestürzt
- invers
- umgekippt
- umgestülpt
- umgestürzt
- umgestürzter
- umgewälzt
- übergeschlagen
- übergestürzt
- verkehrt
- umgestürzte
- obrátenými
- navrátený
-
vrátený
- erstattet
- retourniert
- wiedergebracht
- wiedergekommen
- zurückgekehrt
- zurückgenommen
- zurückgeschickt
- zurückgeschlagen
- Erstattungs (~)
- zurückgegeben
-
neskrátený
- ungelängt
- ungeschmälert
- unverkürzt
- obrátená
-
byt
- bestehen
- darstellen
- dasein
- existieren
die - Häuslichkeit
das - Quartier
- sein
- Whg.
die - Wohnung
- befinden sich
- da sein
- gewesen sein
- gewesen zu sein
- geworden zu sein
- stehn
- vorhanden sein
- werden sein
- werden sollen
- zu sein
- zu werden
- vorkommen
- werden
die - Whg. - Wohnung
-
obrátený
- gewandt
- gewendet
- hingerichtet
- links
- quer
- seitenverkehrter
- umgedreht
- umgekehrt
- umgelenkt
- umgewandt
- umgewendet
- verkehrt
- zugekehrt
- zugewandt
- gekehrte
- invert
- umgedrehte
Krátky slovník slovenského jazyka:
prašný,
pohoda,
vyobliekaã,
rusã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hundroš,
ã så,
uhniezdiãƒæ ã â,
ã æ ã ikra,
lokálpatriotizmus,
zamdlievaã,
laureã æ ã ã ã t,
zã s,
rad ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
medzitým,
porozhliadaå
Synonymický slovník slovenčiny:
pliesã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
uã æ ã ã æ ã e,
hrozostrasny,
účtovník,
privodiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zriadiãƒâ,
vylã æ ã ã æ ã iã æ ã,
lehniť,
nal ka,
momentík,
zmeraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
okultný,
senzitã æ ã ã æ ã vny,
emotã æ ã ã æ ã ã æ ã vnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prostoduchosã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
prã ã ã sluã ã ã enstvo,
stã æ ã losã æ ã,
predstavovaã ã ã sa,
labužníčka,
spolucã tiã,
u upi sa,
pochm,
pi to,
dvojzã pas,
pripadaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mapovaã ã ã ã ã ã,
preddavkovaã ã ã,
hemotoxã æ ã n,
nahromadiå sa
Krížovkársky slovník:
poãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
karboraf,
prã â sã â,
logaritmovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
godã cia,
mezoterapia,
bombardón,
akataf,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ oãƒâ ãƒâ ãƒâ,
exsekr,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
gã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vã æ ã n,
ã æ ã ã æ ã ne,
laminã t
Nárečový slovník:
skadziškaj,
o,
gavalir,
ods,
vajling,
morák,
poã ã ã ta,
driapa,
kamav hoj te aves bachtalo,
kaä ã,
ã æ ã p,
rendeš,
d as khere,
j,
ganok
Lekársky slovník:
tranzitórny,
prã,
atrofia,
ch,
endom,
transsexualismus,
sedácia,
osteoarthrotomia,
statim,
l,
vå aå,
mog,
utilizácia,
astemizol,
primitív
Technický slovník:
fav,
power,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
špr,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
customizácia,
patching,
í,
delã æ ã,
rã æ ã s,
dä,
delãƒâ,
eur,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
laš