- das Wenn und das Aber
- du bist aber gediegen
- sind aber die Hunde
- aber wie bisher
- da hat er aber geschaut
- da hat er aber geguckt
- der hat aber eine Bolle
- der hat aber eine Kartoffel
- der hat aber einen Käse
- jetzt hackt es aber aus
- tausend und aber tausend
- dies bedeute aber noch nicht
- stimmt es aber wirklich
- das nützt aber auch nichts
- da staune ich aber
- es war aber ein Wirbel
- das ist aber eine freche Rübe
- das ist aber fein
- das ist aber eine Schande
- das ist aber ein Zufall !
- das ist aber eine trübe Tasse
- das ist alles sehr schön, aber
- es ist ein Aber dabei
- es macht aber keinen Sinn
- es mache aber keinen Sinn
- das will man aber offensichtlich nicht
- da hast du dich aber geschnitten
- du bist aber gut!
- du hast dich aber verändert
- du hast dich aber heute verspätet
- jetzt langt es mir aber
- jetzt platzt mir aber der Kragen
- nun hat es aber zwölf geschlagen
- jetzt wird es mir aber zu toll
- jetzt habe ich aber genug
- die Sache hat ihr Aber
- die Mühle höre ich klappern, aber sehe kein Mehl
- du suchst aber auch hinter allem etwas
- du suchst aber auch in allem etwas
- überall ist es schön, aber zu Hause ist es am schönsten
- ist aber nicht
- alles hat sein Aber
-
das
Aber
- výhovorky
- vykrúcačky
- mancher verschenkt die Schuh, stiehlt aber das Leder dazu
- aber und abermals
- scheine aber entschlossen zu sein
- aber leider bin ich im Augenblick selber nicht bei Kasse
- es ist aber besser geworden
-
aber nein!
- ale nie!
-
oder aber
- alebo
- aber
- das ist aber ein Ross
-
aber ja
- však áno
-
aber doch
- však áno
- jetzt aber Schluß
- jetzt aber Schluss
- aber bald fand ich heraus
-
aber sicher
- ale isto
- ale určite
- aber nein
- du gehst aber los
- bin ich aber gejagt
- da hab' ich mich aber anschmieren lassen
- aber immer
- zeigte es sich aber
- zeigte sich aber
-
ich möchte hingehen, mőchte es aber auch wieder nicht
- chce sa mi, ale zároveň sa mi nechce
- zároveň sa mi chce i nechce
- zároveň sa mi tam chce aj nechce ísť
- es wird aber befürchtet
- das ist aber ein Depp
- ist das aber putzig!
- jede Sache hat sein Wenn und Aber
- die ich aber
- bitte, kein Aber
- er hat immer ein Aber
- kein Aber
- das sind aber lose Reden
- der fühlt sich aber
- der macht aber lange
- jetzt ist aber Sense
- Tausende und aber Tausende
- das ist aber eine Suppe
- das ist aber ein Rattenschwanz !
- das sind aber Rangen !
- das aber befreit Sie nicht
- du hast aber ein Mundwerk
-
aber sonst
- ale ináč
- aber sonst bist du gesund
Krátky slovník slovenského jazyka:
nylón,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ero,
svã tuã kã r,
padlã å,
dostã å,
pozastavovaã ã ã sa,
dodaã æ ã ã ã,
pã æ ã tolizaã æ ã,
deje,
ã trbã ã ã,
k ãƒâ,
scestnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
verifikã ã cia,
noblesnã ã ã ã ã,
stã æ ã ã æ ã ã æ ã l
Synonymický slovník slovenčiny:
previezã â,
dražé,
miesiť,
historickã,
brutálny,
zhutni,
biogãƒâ nny,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã as,
splaã,
viã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podvolit,
problematickã ã ã ã ã,
chichotaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
dniå,
zachycovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã â ãƒâ ro,
jeså,
osvie i,
hŕň,
piška,
leã æ ã ã ã ã æ ã ã ã o,
zbabel,
ã â ap,
filip,
k ãƒâ,
zalepovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ria,
vyplávať,
kontaktovaå sa,
trilkova
Krížovkársky slovník:
k ja,
m�,
éter,
multicelulã rny,
proteã n,
jednotka aktivity,
vydieraä,
kaziå,
prim ti,
rekvalifikácia,
��rova,
reformã æ ã cia,
toluãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
sektor,
poãƒæ ã â
Nárečový slovník:
nevã æ ã,
vatid,
sadzic,
naj e ubi,
ã ã f,
lenca,
dotl en,
hamižný,
hiã koã,
el,
skuã æ ã ã æ ã,
pus,
zdo,
nano,
fronta
Lekársky slovník:
neologismus,
flexibilita,
migréna,
lyotropicus,
multilobatio,
organizmus,
cardiochirurgia,
xerocheilia,
paragglutinatio,
sopor,
tribadismus,
tubectomia,
artavaggio,
periderma,
urogenitã ã lny
Technický slovník:
adå,
upã æ ã ã ã,
sl,
sťa,
read,
passing,
si,
náv,
command prompt,
tr,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
e,
all,
odb,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã