Madarsko-slovensky slovník - písmeno MO
mo
-
monszun
- monzún
-
monszun szélrendszer
- monzúnová veterná sústava
-
monszun-terület
- monzúnová oblasť
-
monszun-vidék
- monzúnový kraj
-
monumentális
- monumentálny
-
monumentális falfestészet
- monumentálne nástenné maliarstvo
-
monumentális szobrászat
- monumentálne sochárstvo
-
monumentális építőstílus
- monumentálny architektonický sloh
-
mopszli (-t,-k,-ja)
- mopslík
-
moraj (-t,-ok,-a)
- šum
-
moraj (-t,-ok,-a)
- lomoz
-
moraj (-t,-ok,-a)
- hukot
-
moraj (-t,-ok,-a)
- hrmot
-
morajlás
- dunenie
-
moratórium
- moratórium
-
morcos
- mrzutý
-
morcos
- morózny
-
mord (-an/-ul)
- nevrlý
-
mordul (-t,-jon)
- fľochnúť
-
morfin
- morfín
-
morfondíroz (-ott,-zon)
- hútať
-
morfondíroz (-ott,-zon)
- mudrovať
-
mormog
- fufnať
-
mormog (-ott,-jon, vmit)
- bručať
-
mormog (-ott,-jon, vmit)
- dudrať
-
mormog (-ott,-jon, vmit)
- frflať
-
mormog (-ott,-jon, vmit)
- mrmlať
-
mormogás
- bručanie
-
mormogó
- bublavý
-
mormol (-t,-jon, vmit)
- mumlať
-
morog
- fufnať
-
morog
- ofrflať
-
morog (morgott,-jon, vmit)
- hundrať
-
morog (morgott,-jon, vmit)
- šomrať
-
morog (morgott,-jon, vmit)
- mrmlať
-
morog (morgott,-jon, vmit)
- dudrať
-
morog (morgott,-jon, vmit)
- frflať
-
morotvató
- mŕtve jazero
-
morzsa
- odrobinka
-
morzsa
- otrusiny
-
morzsa (-'t,-'ja)
- omrvinka
-
morzsa (-'t,-'ja)
- odrobinky
-
morzsalék
- otrusiny
-
morzsol (-t,-jon, vmit)
- žmoliť
-
morzsol (-t,-jon, vmit)
- húžvať
-
morzsol (-t,-jon, vmit)
- krkvať
-
morzsol (-t,-jon, vmit)
- krčiť
-
morzsol (-t,-jon, vmit)
- mrviť (kukuricu)
-
morzsol (-t,-jon, vmit)
- drobiť (chlieb)
-
morzsol (-t,-jon, vmit)
- drviť
-
morzsolt tészta
- melence
-
morzsoló (-t,-k,-ja)
- šrotovník
-
morzsoló (-t,-k,-ja)
- šrotovnica
-
morzsolódik
- mrviť sa
-
morál (-t,-ja)
- morálka
-
morális
- morálny
-
moréna
- moréna
-
morénasánc
- morénová hrádza
-
morénató
- morénové jazero
-
morénaövezet
- morénové pásmo
-
mos (-ott,-son, vmit)
- myť
-
mos (-ott,-son, vmit)
- umývať
-
mos (-ott,-son, vmit)
- prať
-
mosakodik (-ott,-jék)
- umývať sa
-
mosakszik
- umývať sa
-
mosdat (-ott,-asson)
- umývať
-
mosdatlan
- neumytý
-
mosdik (-ott,-jék,-ana)
- umývať sa
-
mosdó (-t,-ja)
- umývadlo
-
mosdó (-t,-ja)
- umyváreň
-
mosdókagyló
- umývadlo
-
mosdókesztű (-t,-k,-je)
- kúpacia rukavica
-
mosdószappan
- toaletné mydlo
-
moslék (-ot,-je)
- pomyje
-
moslék (-ot,-je)
- splašky
-
mosoda (-'t,-'ja)
- práčovňa
-
mosogat
- myť
-
mosogat (-ott,..asson, vmit)
- umývať riad
-
mosogat (-ott,..asson, vmit)
- umývať (opakovane)
-
mosogatás
- mytie
-
mosogató (-t,-k,-ja)
- kuchynský drez
-
mosogatórongy (-ot,-ok,-a)
- vecheť
-
mosoly (-t,-ok,-a)
- úsmev
-
mosolygós (-an)
- usmievavý
-
mosolyog (..lygott,-jon)
- usmievať sa
-
mosolyra derít
- rozosmiať
-
most
- teraz
-
most
- nateraz
-
most az egyszer
- tentoraz
-
most az egyszer
- tentokrát
-
most már elég legyen!
- a teraz už dosť!
-
most rajtad a sor
- teraz si ty na rade
-
most rajtad a sor
- je rad na tebe
-
most vagy soha
- teraz alebo nikdy
-
mostan
- teraz
-
mostani
- terajší
-
mostani
- dnešný
-
mostani
- súčasný
-
mostantól
- odteraz
-
mostantól fogva
- počnúc odteraz
-
mostanában
- teraz
-
mostanában
- nedávno
-
mostanában
- prednedávnom
-
mostanában
- po tieto dni
-
mostanáig
- doteraz
-
mostoha
- macošský
-
mostoha
- nevlastný
-
mostoha (-'t,-'ja)
- macocha
-
mostoha (anya)
- mackocha
-
mostoha feltétel
- drsná podmienka
-
mostoha fiú
- pastorok
-
mostoha gyermek
- pastorča
-
mostoha leány
- pastorkyňa
-
mostoha testvér
- nevlastný súrodenec
-
mostohaanya
- macocha
-
mostohaanya
- nevlastná matka
-
mostohaapa
- otčim
-
mostohaapa
- nevlastný otec
-
mostohatestvér
- nevlastný súrodenec
-
moszat
- chaluha