- és
- és még hozzá
- és punktum!
- esdekel (-t,-jen)
-
esedékes
- splatný
- zročný
- je načase
- je aktuálny
- esedékes fizetnivalók
- esedékes kamat
- esedékes költség
- esedékes törlesztés
- esedékes váltó
- esedékesség (-et,-e)
- esedékesség előtt fizet
- esedékesség napja
-
esély (-t,-e)
- vyhliadka
- predpoklad
- možnosť
-
esély (-t,-e,-ek,-eket)
- šanca
- esélyek (-et)
- esélyes (-t,-ek,-e)
-
esemény
- dej
- esemény (-t,-e)
- események (-et)
-
esernyő (-t,-je)
- dáždnik
-
esernyők (-et)
- dáždniky
-
esés
- odpad
- esés (-t,-ek,-e)
- esésvonal
-
esésvonal (-at,-ak,-a)
- spádnica
-
eset
- aféra
- eset (-et,-e)
- esetek (-et)
- esetenként
- eseti ügynök
-
esetleg
- prípadne
- eventuálne
-
esetleges
- prípadný
- eventuálny
- náhodilý
- esetlegesség
- esetlen
-
esetlenül
- nemotorne
- neohrabane
- esett
-
eshetőség (-et,-e)
- možnosť
- eventualita
- možný prípad
-
eshetőségek (-et)
- možnosti
- eventuality
-
esik
- padnúť
- padať
- prší
- pršať
- klesať
- klesnúť
- čľapnúť
- zvažovať sa
- esik (vkire/vmire)
-
esik (vmerre)
- nachádzať sa
- byt
- esik (vmi alá)
- esik a barométer
- esik a hó
-
esik az eső
- prší
- eskessen (vkit)
- esket (-ett, vkit)
- eskető
- eskü (-t,-je)
- eskü hatályával bíró nyilatkozat
-
esküdjék
- prisahať
-
esküdött
- prisahal
- uzavrel sľub
- esküdözik
- esküdözött
- esküdözzék
-
esküdt
- neúprosný
- zaprisahaný
-
esküdt (-et,-e)
- porotca
- esküdt ellenség
-
esküdtbíróság (-ot,-ok,-a)
- porotný súd
- porota
- esküdtszék (-et,-e)
-
eskük (-et)
- prísahy
Krátky slovník slovenského jazyka:
ortop,
utvrdiã,
sochã r,
posadnutosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
prechodiť,
å tã tiå sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trukt,
vyplieniã,
konkretizova,
plynulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obracaã ã ã,
vyviaza,
vlhkã,
povedã æ ã,
aga
Synonymický slovník slovenčiny:
estrã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
smev,
vytisnúť,
naã ã ch,
ahy,
zã ã ã ã ã plata,
chimã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ra,
rieã â isko,
gebriã â,
kamarã ã tstvo,
doplaziå,
vysiaã â ã â,
zovã â ednieã â,
utiekaã,
sp ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
prepã så,
preã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dolã maã,
šedivosť,
å antiå,
ovis,
taã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyzrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
osmina,
ã â uã â ina,
koprivnica,
posvã ã ã tnosã ã ã,
vlachy,
adã ã cia,
tekut
Krížovkársky slovník:
azul,
izolacionizmus,
jiří,
islandský vápenec,
enervácia,
šúchá,
granč,
avizovaãƒâ ãƒâ,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ tka,
later la,
coitus,
anamnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
reimplant cia,
šéf šéf,
ãƒâ la carte
Nárečový slovník:
masa,
kepen,
dachovka,
grã bik,
vsi,
dzvere,
vjeneãƒâ ek,
bo k va,
orošic še,
naceklo,
reã æ ã ovac,
prv,
find,
čávo,
kifľik
Lekársky slovník:
chemosensibilis,
causticus,
thrombendarteriitis,
merergasia,
panä,
streptomycinum,
praefatio,
j02,
negativ,
mulier,
endometri za,
involúcia,
osteocytus,
artikulárny,
gastrologia
Technický slovník:
surface,
sw,
interference,
explore,
pýr,
dns,
gramma,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ňis,
clo,
ren,
žičiť,
management,
få,
hangup
Ekonomický slovník:
cls,
rel,
seãƒâ ãƒâ,
bmd,
rto,
nlk,
xcb,
xdz,
mva,
abiove,
skh,
tcb,
tari,
cmt,
úv
Slovník skratiek:
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
dmz,
mle,
prg,
oav,
y07,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
h92,
tci,
sbl,
desäť,
t38,
mkd,
emw,
aap