-
hűsítő
- chladivý
- hűsítő (-en)
- hűsítő (-t,-je)
- hűsítő ital
-
dühösít
- besniť
- hűtés
- szamárköhögés (-t,-e)
- lineáris hőtágulás
- hódító törekvés
- háziasítás
- házhozszállítás
-
hős (-t,-ők,-e)
- hrdina
- hódítás nélküli béke
-
húzódozás (-t,-ok,-a)
- nechuť
- köbös hőtágulás
- háthajlítás
- hátúszás (-t,-a)
- tárlóhántás (-t,-a)
- sötétlő varjúháj
- keményítős hüvely
- láblendítés hátra
-
borjúhús (-t,-ok,-a)
- teľacina
- hőtágulás
- háromdimenziós látás
-
hármasugrás (-t,-a)
- trojskok
- háztartási megtakarítás
- hálás téma
- háborús uszítás
- táblás ház
- kötőhártya-gyulladás
- hűtőberendezés
-
házasságkötés
- sobáš
- svadba
- uzavretie manželstva
-
hátúszás
- znak
- plávanie znakom
- disznóhús (-t,-a)
- hűtő berendezés
- hányás (-t,-ok,-a)
-
hús (-t,-ok,-a)
- dužina (ovocia)
- mäso
- hízelgés (-t,-ek,-e)
- hídépítés
- feldühösít (-e,-ett,-sen)
- ürühús (-t,-ok,-a)
- hármas kötés
- háborús uszító
- hímzés (-t,-ek,-e)
-
előhívás (-t,-a)
- vyvolanie
- vyvolávanie
- rablóhús (-t,-ok,-a)
-
hódítás (-t,-ok,-a)
- dobývanie
- podmanenie
- výboj
-
hűt (-őtt,-sőn,-ene, vmit)
- ochladiť
- ochladzovať
- vychladiť
-
hűsít (-ett,-sen,-ene, vkit)
- chladiť
- občerstvovať
- ochladzovať
- osviežovať
-
húzás (-t,-ok,-a)
- ťah
- ťahanie
- záber (veslom)
- žrebovanie
-
dühösít (-ett,-sen,-ene, vkit)
- dopaľovať
- hnevať
- jedovať
- pajediť
- rozpajediť
- zlostiť
Krátky slovník slovenského jazyka:
paã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nastaã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã atniar,
aktivizovaãƒæ ã â,
ã vagrinka,
krotká,
soľnička,
katastrofa,
oplzlosãƒæ ã â,
fakultatívny,
oblizovaå,
konã æ ã ã ã a,
implicitnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vak,
kecaã
Synonymický slovník slovenčiny:
konfiškovať,
slep,
omacaãƒâ,
dopytovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
posã ã ã ã ã ã dka,
doviaãƒâ,
absorbovať,
rovnorodã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cigáni,
taktny,
podnož,
vyrastaãƒâ,
možnosť,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
ploã æ ã nã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
apartmã ã n,
unavovaãƒâ,
povoã â,
vulkanizovaãƒæ ã â,
nehaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
korisãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zasadzovaã ã ã ã ã sa,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dej,
obnáša,
domovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyloviå,
klonãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pozvoľný,
vysraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
usychaã
Krížovkársky slovník:
subkortikã lny,
äg,
bavlnená látka,
formovaã,
znaä ka,
skandovaãƒâ,
r ã æ ã ã ã,
simulácia,
kaň,
ziaãƒâ,
izbová rastlina,
z å,
rozhorčenie,
miã æ ã,
minimã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
lancuštek,
kupa,
partus,
eãƒâ ãƒâ,
dluhovac,
inšo,
ĺipkac,
hamúvat,
sm,
pá,
viã ã in,
opolt,
oddac e,
odpeã ã ic,
atres
Lekársky slovník:
å ä ã ra,
sternotrypesis,
chronicus,
vä,
rursum,
mutacia,
exp,
ginglymus,
chas,
renaturatio,
hypochondria,
trigastricus,
trochantericus,
exogenes,
renocorticalis
Technický slovník:
win32,
packet,
ã æ ã p,
periferne zariadenie,
ã,
dvã,
handshaking,
ãƒæ ã p,
battery,
kaã ã,
lan sieť net,
mount,
r,
sãƒâ ãƒâ,
fáč
Slovník skratiek:
ovz,
vdqs,
e493,
pkã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
doe,
pux,
pkã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vš,
zzy,
e514,
c 2,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
delãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vpr,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â