-
wear and tear
- opotrebenie
- opotrebenie majetku, fyzické, normálnou prevádzkou
- opotrebovanie
- opotrebovanie vecí používaním
- ordinary wear and tear
- tear: fair wear and tear
-
fair wear and tear
- bežné opotrebovanie
- opotrebovanie, bežné
- opotrebovanie, primerané
- úbytok a opotrebovanie, normálny
- normálny úbytok a opotrebovanie
-
wear
- odolnosť
- poškodenie
- odev
- šatstvo
- byt
- trvanlivosť
- opotrebovať
- opotrebovanie
- opotrebenie
- amortizácia
- životnosť
- oblečenie
- oblek
- ošatenie
- šaty
- javiť (sa)
- mať (výzor)
- mať oblečené (4.p.)
- nosenie (2.p.)
- nosenie odevu
- nosiť (4.p., na sebe)
- nosiť sa (o šatstve)
- obnosiť (4.p.)
- opotrebovanie (2.p.)
- opotrebovať sa
- ošúchať (sa)
- ošúchať sa
- predrať (sa)
- prejavovať (sa)
- prešúchať (4.p.)
- prešúchať sa
- si obliecť (4.p.)
- trvanlivosť odevu
- ukonať (sa)
- unaviť sa
- unavovať sa (pren.)
- vyčerpať sa
- vychodiť (chodník)
- vydržať (o šatstve)
- vysiľovať (sa)
-
AND
- konjunkcia
- a
- i
- aj
- plus
- a (logický súčin)
- ako aj
- keby (zastaralo)
- logický operátor
- logický operátor súčinu
- logický súčet (matematicky)
- logický súčin
- operácia AND
-
tear
- slza
- trhať
- roztrhnúť
- vytrhnúť
- trhlina
- diera
- žiaľ
- slziť
- zosun
- prietrh
- pretrhnutie
- útržkový
- štruktúrny
- drobivý
- odlupovať
- roztrhať
- strhať
- strhnúť
- roztrhnutie
- drásať
- kmásať
- otrhať
- šklbať
- hnať sa
- poraniť sa
- rozorvať (pren.)
- sklenená slza
- zaliať slzami
- zmietať (pren.)
- zraniť trhnutím
Krátky slovník slovenského jazyka:
zotavovať,
váľa,
vzch dza,
úžitočný,
an,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rmutok,
výrad,
dohorieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lek,
vozã ã ã ã ã,
plieå ok,
zabliakaã,
kutať,
hã veä,
ä eå i
Synonymický slovník slovenčiny:
traãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ondieã æ ã ã ã,
zomlieãƒâ sa,
oblasť,
divã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
predzvesã,
huãƒâ ãƒâ at,
ako takã ã ã,
sadenica,
sugestã ã ã vnosã ã ã,
o ier ova,
šichník,
relaxovaãƒæ ã â,
strnuly,
puberťácky
Pravidlá slovenského pravopisu:
obtekaã æ ã,
odvã dzaã,
zniã iã ã ã,
dudroã,
znelé,
ctenã ã ã,
tr,
bohchrã ã ã ã ã,
krkvaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oblasãƒæ ã â,
sparta,
vycviãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ,
vlasteneck,
drvivã ã ã,
vã ã ã tepovaã ã ã
Krížovkársky slovník:
deflexia,
polygen za,
kubu,
rifle,
dezertifikã cia,
brã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kortikã ã ã ã ã lny,
mylady,
mar al,
nã ä elnã k kmeåˆa,
duet,
etablovaã æ ã ã ã,
py mia,
delã æ ã ã ã rium,
poã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta
Nárečový slovník:
ã ã ã ã ã ã malec,
hnedka,
naj ep i,
apa,
draš,
cholem,
karscik,
fjertoch,
kačka,
variaã ik,
blečať,
podgančovac,
bridoã,
kyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ilka
Lekársky slovník:
adh,
kryštalografia,
arachnoidealis,
paradentium,
monophasia,
sympatikolytikum,
colorectitis,
katara,
akromegália,
v94,
endokrinopatia,
galvanonarcosis,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
esc,
viscerã ã ã ã ã ã lny
Technický slovník:
ãƒæ ã â p,
asp,
translator,
log file,
orphan,
aňďa,
sr,
beží,
imap,
tb,
p,
download,
eã e,
baby at,
shareware