-
turn in
- ísť späť
- nahlásiť
- odovzdať
- ohnúť
- ohnúť dovnútra
- ohýbať
- otáčať
- predložiť
- udať
- vrátiť
- zabaliť
- zahýbať
- zapojiť
- zložiť dovnútra
- turn in to
- turn indicator
- turn indicator lever
- turn inside out
- turn insulation
-
turn into
- presadnúť do
- meniť
- prekladať
- stať sa
- zahýbať
- stať sa (7.p.)
- zmeniť v
-
turn into cash
- speňažiť
- turn into money
- turn into raillery
- turn into ridicule
- have him turn himself in
- in my turn
- in his turn
- in the turn of hand
-
yaw response to acceleration in a turn
- stáčavá ozvena vozidla pri akcelerácii v zákrute (natáčanie vozidla okolo zvislej osi)
-
yaw response to braking in a turn
- stáčavá ozvena vozidla pri brzdení v zákrute (natáčanie vozidla okolo zvislej osi)
- execute orders in their turn
- turn-in
- braking in a turn
-
turn-in ability
- chovanie vozidla pri vjazde do zákruty
- zatáčavosť vozidla
-
in turn
- na odplatu
- následné
- striedavo
-
turn: in turn
- na oplátku
- postupne
- turn over in one's mind
- accelerating in a turn
Krátky slovník slovenského jazyka:
krã p,
teã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ter,
žiadaní,
polemizovaãƒâ,
vlnka,
esã ã ã k,
ã ã sn,
obracaã â,
ã â te,
skã ã ã ã,
spevã ë ovaã,
bã ã ã k,
avizovaã ã ã ã ã,
omietnuã æ ã,
odhovoriã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
nabiehaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kovãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fuä aå sa,
prã ã ã ã ã ã a,
zoradiť,
čudo,
posudzovať,
nč,
zatiahnuã æ ã,
temn,
nest los,
postlaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zbojnã ã ã ã ã k,
star�,
vysekaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
bruã æ ã aã æ ã,
ä ist,
receptã ã r,
kã ã ã,
viacúčelový,
kazateľ,
satanã å,
vmestiã,
prieseä nã k,
zvyš,
schovaå sa,
spomienkové,
pozapisovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
recitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã l,
novovybudovanã
Krížovkársky slovník:
hurtova,
září,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã j,
starogrã k,
doľ,
nãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
drsne,
iritã æ ã ã æ ã da,
terãƒâ,
mãƒâ ãƒâ m,
etablovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
finta,
detonãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã f
Nárečový slovník:
par,
p sem,
mã,
sfarknuc,
palačinkarka,
ch apa e,
šerblík,
podaromňe,
prezle,
kaå ka,
britké,
diefča,
kn,
fiľcka,
ceľina
Lekársky slovník:
ent,
broncholy,
prostatit,
cholecystoliti za,
antalgicky,
anthrax,
v54,
deuteroplasma,
scrotitis,
princip i alis,
hematopoãƒâ za,
ã ã aã,
osteo,
spinalioma,
supracondylaris
Technický slovník:
net,
r��3,
óza,
plu,
odbc,
lanä,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
a,
b2b,
ã3,
ť,
cú,
beta version,
cu,
deš