- take umbrage
- take umbrage at
- umbrageous
- clannishness
-
boorishness
- chrapúnstvo
- neokrôchanosť
- nevychovanosť
- neotesanosť
- hrubosť
- buranstvo
-
loutishness
- hulvátstvo
- lapajstvo
-
uncouthness
- hrubosť
-
take
- zobrať
- vziať
- odniesť
- podniknúť
- odviesť
- zapôsobiť
- uchopiť
- zjesť
- mať
- chápať
- korisť
- výnos
- výťažok
- chytiť
- chytať
- obsadiť
- zaberať
- odnášať
- vyžadovať
- prilákať
- zaujímať
- zasiahnuť
- celebrovať
- zdolať
- prejednať
- absolvovať
- súložiť
- stráviť
- považovať
- rozbeh
- odnímač
- úlovok
- odoberací
- odnímací
- štartovací
- pojať
- odoberať
- pokračovať
- prevziať
- pôsobiť
- používať
- vypínať
- vymedziť
- vybrať
- vyňať
- príjem
- tržba
- dediť
- odvádzať
- skonfiškovať
- konať
- pochytať
- schytiť
- uchvátiť
- zaniesť
- brať (3.p., 4.p.)
- chytiť sa
- dať sa
- kúpiť si
- mať záujem
- merať (teplotu)
- nazdávať sa
- odoberať (noviny)
- prenajať si
- prijať ponuku
- prijať vlastníctvo
- spotrebovať (čas)
- užívať (liek)
- vyberať si partnera
- vydať sa
- výťažok zo vstupného
- vziať k sebe
- záber (film)
- zabrať (odňať, urobiť záber, i o lieku)
- zajať (armádu)
- zatknúť a zaistiť osobu
- zbaviť držby
- žiadať si
- zisk z transakcie
- získať držbu
- získať nárok na majetok
- zmocniť sa
- zober
-
umbrage
- urazenosť
- urážka
- pohoršenie
- náznak
- uraziť
- čo vrhá tieň
- dotknúť sa
- pocit krivdy
- pocit urážky
- pohoršiť sa
- tieň (básn.)
- tôňa (básn.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
naondiaã,
sabotovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konkretizovaã,
vyv ja sa,
prevliecť,
ultimatã æ ã vny,
obr,
moder torsk,
komplementã ã ã rny,
rozve a,
nedbalosť,
cylindrov,
príliž,
sporã k,
debutovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
kr i sa,
kã ã,
zasã æ ã ã æ ã,
rozhadzovačný,
stabilizovaã,
ambivalentnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
periodickosã ã ã,
v sulade,
vyporiadaå,
hroziãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hrdosãƒâ,
pokuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã enie,
zdruzgnúť,
preťažiť,
dohoniť
Pravidlá slovenského pravopisu:
toã ã ka,
zaberaã æ ã ã æ ã,
vzkriesiã ã,
nóvum,
dorã æ ã baã æ ã,
stãƒâ,
ã ã ã trikovaã ã ã,
zhubnosãƒâ ã â,
hodruša hámre,
nã ã ã ã ã sledne,
šie,
kariã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
rentovaå,
sã ã ã mantika,
paã ã ã ã ã kvil
Krížovkársky slovník:
kolã ä,
lã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
klasmatocyt,
drã æ ã ã ã ma,
zã â hrobie,
problã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã â mer,
duã ovanie,
ãƒâ ã â ãƒâ ã â uchaãƒâ ã â,
akromegã lia,
žk,
ã ã ã o o,
v ãƒâ,
melã æ ã ã ã n,
ã ã ã ã ã print
Nárečový slovník:
švablik,
kva nica,
�� ufl�� k,
šťur,
čušpajz,
jalã ã,
navnivo,
re ovac,
pergrót,
gvint,
rese,
m in,
miã ã ã ã,
úv,
otro
Lekársky slovník:
tachyuria,
pelo,
lumbalis,
lym,
xeroftalmia,
vorticosus,
medulla,
k76,
defibril,
myelomeningitis,
stenoticus,
hypotaxia,
boã ã nã ã ã ã iara,
hydromyelia,
mykoźa
Technický slovník:
å ata,
failure,
ãƒâ ãƒâ m,
underlining,
personalize,
main,
mor,
persistence,
hvi,
asde,
ca,
redo,
gl,
hdf,
v