-
okolnosť
- case
- casr
- circumstance
- condition
- consideration
- FACT
- factor
- setup
- situation
- relative fact
- okolnosť postupnosti, šťastná
- okolnosť priznania viny, poľahčujúca
- okolnosť, dokazujúca
- okolnosť, nepredvídaná
- okolnosť, priťažujúca
- okolnosť, vedľajšia
-
okolnosti
- background
- case
- circs
- circumstances
- coincidence
- conditions
- factors
- situation
- terms
- things
- okolnosti nároku
- okolnosti, ktoré
- okolnosti, najdôležitejšie
- okolnosti, naliehavé
- okolnosti, obvyklé
- okolnosti, podozrivé
- okolnosti, poľahčujúce
- okolnosti, priťažujúce
-
okolnosti, sprievodné
- attendant circumstances
- collateral facts
- surrounding circumstances
- s priťažujúcimi okolnosťami
- útok na telesnú integritu s priťažujúcimi okolnosťami
- použitie násilia s priťažujúcimi okolnosťami
- priťažujúca okolnosť
- úmyselný násilný útoks priťažujúcimi okolnosťami
- poľahčujúca okolnosť priznania viny
- byť škoda (poľutovaniahodná okolnosť)
- byť donútený okolnosťami
- vlámanie s priťažujúcimi okolnosťami
- nepredvídaná okolnosť
- šťastná okolnosť postupnosti
- dobrá okolnosť
- poľahčujúca okolnosť
- nejasnosť spôsobená vonkajšími okolnosťami
- nebezpečná okolnosť
- dokazujúca okolnosť
-
šťastlivá okolnosť
- mercy
- drobná okolnosť sprevádzajúca fakt môže zmeniť právo
- je to podporené (okolnosťami)
- vedľajšia okolnosť
- náhodná okolnosť
- krádež s priťažujúcimi okolnosťami
Krátky slovník slovenského jazyka:
of,
pravlast,
muã ã ã kã ã ã t,
obvykle,
obviniť,
obslužné,
transparent,
obrus,
rozrastaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
bohãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
obrúsok,
reå pekt,
obidva,
renovácia,
relatívne
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tor,
silikãƒæ ã â t,
vysuã iã,
pãƒâ lã â ivãƒâ,
ukovaã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â li,
čéška,
preoraã æ ã ã æ ã,
kroã ã ã ã ã,
štrachať sa,
rojiãƒâ,
autentic,
poskladaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vajce,
zmyã
Pravidlá slovenského pravopisu:
míti,
cibriå,
dne n,
zdiera,
vychladnúť,
odpoã ã ã ã ã inok,
zosmutnieå,
stã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
počítačový,
mokvaãƒâ,
fã dnosã,
nemluvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
vaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
apoã æ ã ã æ ã ã æ ã tol,
venovaã â
Krížovkársky slovník:
ofsajd,
tokã åˆ,
balotinovanie,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
gelivã cia,
oãƒâ,
dŕň,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ova,
gutã â cia,
roda,
zaã ã ã ã ã ã ã ã,
kaoliang,
sŕň,
implicitnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
morb
Nárečový slovník:
ä upä ã mu,
vešťucha,
bidaã æ ã ek,
tureã ina,
košalka,
zbuã ek,
nachodzic e,
ke a,
f a ka,
ã â turic,
paã ka,
chtoška,
mrauã ec,
šík,
hekn dla
Lekársky slovník:
hemiparaesthesia,
kardiorespiračné,
humorã ã lny,
homozygoton,
hyperalgesia,
galacturia,
hydroappendix,
palpit cia,
suprapatellar,
hora,
geriatros,
testis,
acidifikácia,
secernovať,
k80
Technický slovník:
nf,
reference manual,
kryogã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nny,
chid,
refl,
rt,
sci,
prist,
rectangle,
parameter,
customizácia,
empty,
footer,
serial,
motherboard