- o veľa viac než to
- veľa toho, čo zostalo
-
viem veľa o (6.p.)
- am hip
-
vieme veľa o (6.p.)
- are hip
-
viete veľa o (6.p.)
- are hip
-
vedia veľa o (6.p.)
- are hip
-
vieš veľa o (6.p.)
- are hip
- vešať niekomu na nos niečo ( 3.p. )
- veľa rodiť (o strome)
-
vedieť veľa o (6.p.)
- be hip
- byť na tom o veľa horšie
-
veda o štátnej a miestnej verejnej správe
- civics
- o ustanovení a zvolaní veľkej poroty
- očakávať veľa od (2.p.)
- zákon o práve porôt vynášať verdikt vo veciach urážok a nactiutŕhania
- vie o tom veľmi veľa
-
vie veľa o (6.p.)
- is hip
- veľa z toho, čo
- veľa, čo je treba urobiť
- nie o veľa viac ako
- šiesty dodatok ústavy USA o práve na rýchly a verejný súd
- tak veľa o (4. p.)
- tak veľa o ten (4. p.)
- hladomorňa (o veži)
-
ten, čo veľa hovorí
- talker
- nie je toho veľa čo by
- o tom by sa dalo ešte veľa rozprávať
- veľa si o sebe namýšľať
-
vedel som veľa o (6.p.)
- was hip
-
vedel veľa o (6.p.)
- was hip
-
vedela veľa o (6.p.)
- was hip
-
vedelo veľa o (6.p.)
- was hip
-
vedeli veľa o (6.p.)
- were hip
-
vedel si veľa o (6.p.)
- were hip
-
vedeli sme veľa o (6.p.)
- were hip
-
vedeli ste veľa o (6.p.)
- were hip
- veľa si o sebe myslieť
Krátky slovník slovenského jazyka:
urãƒæ ã â ka,
následkom,
komickosã æ ã,
zapchať,
prisvojiã ã ã ã ã,
zmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poetickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vs,
jaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oseka,
pitvorček,
trepať,
chlipkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
smiaãƒæ ã â sa,
divãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n
Synonymický slovník slovenčiny:
intervenovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
detiskã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plieså,
nakupovaã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tuk,
za antro i,
postihnutã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nechutný,
kã æ ã ã ã o,
spovedomiã â,
vyku,
všelijaký,
domovãƒâ,
vychystaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
podãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a
Pravidlá slovenského pravopisu:
perspektãƒæ ã â ãƒæ ã â vny,
naviã æ ã ã ã,
cyklón,
milosťpani,
zapiã æ ã ã æ ã aã æ ã,
pichlia ik,
dopã ã ã liã ã ã,
zmeravený,
pokladnica,
pokraã â ovanie,
hĺbiť,
zveriã ã,
demonãƒâ ãƒâ trãƒâ ãƒâ tor,
krivý,
zotrvã æ ã va
Krížovkársky slovník:
obã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bakteri lny,
diãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
hadã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â uchaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pastelová farba,
ã æ ã ã æ ã pecialista,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
menã truovaã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ad,
alkoholick,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã s,
edã ã ã ã ã cia,
kon ã ã ã ã ã,
výťažok
Nárečový slovník:
frajj rka,
koč,
dosã,
bremja ko,
giriň,
títeš,
múď,
kaäťka,
bokanar,
iã ã,
posã lat,
pã æ ã ã æ ã ik,
hon,
vajä akovac,
trebina
Lekársky slovník:
ootheca,
precipitovaã æ ã,
certi,
ectophyton,
komplement cia,
lingual,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
lavãƒæ ã â,
hemihypertonia,
saltatorius,
z87,
urocele,
migrena,
fungus,
e422
Technický slovník:
b盲,
preã æ ã,
zal,
å tr,
um,
roz,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
reason,
varä,
mt,
eff,
žv,
incorrect,
bss,
cep
Slovník skratiek:
ã æ ã ã æ ã da,
ãƒâ st,
dms,
nevãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obi,
ã æ ã inã æ ã,
ã ã ã ã ã mi,
b82,
vor,
ua,
oga,
dkk,
ľobať,
zã,
pns