- navlhnutosť
-
mrzutosť
- annoyance
- annoymance
- bile
- chagrin
- crabbednes
- disagreeableness
- grievance
- grouchiness
- gruffness
- handful
- mumps
- nuisance
- peevishness
- sore
- sourness
- spleen
- sulkiness
- sullenness
- surliness
- trouble
- worriment
-
zatrpknutosť
- acrimony
- embitteredness
- rancour
- wryness
-
sýtosť
- deepness
- denseness
- fullness
- fulness
- glut
- repletion
- richness
- satiety
- saturation
- surfeit
- tinting
- volume
- Hue Lightness Saturation
- repleteness
-
ľútosť
- compassion
- heartache
- penitence
- pity
- poenitentia
- remorse
- repentance
- resipiscence
- rue
- sorriness
- sackcloth and ashes
-
posadnutosť
- bedevilment
- cacoethes
- craze
- diabolism
- madness
- obsession
- possession
-
krutosť
- astrocity
- atrocity
- barbarity
- brutality
- cruelty
- ferity
- ferociousness
- ferocity
- fiendishness
- heartlessness
- inhumanity
- rawness
- remorselessness
- rigorousness
- rigour
- saevitia
- savageness
- severity
- sharpness
- sternness
- tyrannicalness
- tyranny
- ruthlessness
-
otupenosť
- apathy
- bluntness
- dullness
- grossnes
- hebetude
- lethargy
- muddledness
- muddlement
- numbness
- stupor
-
častosť
- abundance
- commonality
- frequency
- frequentness
- rate
-
precitlivenosť
- atopia
- emotionalism
- emotionality
- hypersensitiveness
- sensitivity
- sentiment
- hyperesthesia
- touchiness
-
opitosť
- drunkeness
- ebrietas
- fuddle
- fuzziness
- inebriation
- inebriety
Krátky slovník slovenského jazyka:
apaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sraã æ ã ka,
vypovedãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
zaligotaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neurãƒâ itãƒâ,
podrkotaã ã ã ã ã,
prevláda,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prisã â ahovalectvo,
konštatácia,
vodohospodárstvo,
občas,
satá,
hladovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
paã o
Synonymický slovník slovenčiny:
okadiã æ ã,
sãƒâ oãƒâ ãƒâ,
pomenã ã,
pretiahnuã sa,
modlã rstvo,
spã saã,
grilovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
buã ina,
špinavá,
trblietaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trhovkyã ë a,
potã ã,
peruãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sklamany,
zamieå a
Pravidlá slovenského pravopisu:
symetrickosã,
predizbiã ka,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vlepiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vedieã æ ã ã ã,
dymiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozotierať,
angliãƒâ tina,
bezduchoså,
vymã cå,
preplatiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dã æ ã slednosã æ ã,
spãƒæ ã â nok,
zakrã knuå,
baä i
Krížovkársky slovník:
prefácia,
kalikreín,
ãƒæ ã â veto,
nástupište,
torã ã,
postã æ ã,
invalid,
mi,
protrahovanã,
čuchať,
technécium,
súhrn vlastností,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
tĺ,
näž
Nárečový slovník:
kotå,
naã â mecic,
pene i,
brunã ã ec,
zicherhajcka,
kapesnik,
cesåˆeåˆe tesnenie,
pinč,
ak,
na ve ikodňe,
chy,
geroã â ok,
zretede ne,
kã æ ã ã æ ã,
klapačka
Lekársky slovník:
salpingemphraxis,
sulfonalismus,
collectus,
eosinum,
reverberatio,
desmorrhexis,
ovaritis,
malã,
laã,
thoracobronchotomia,
a64,
subcorticalis,
panarã cium,
dyslalia,
nosoagnosia