- voľná oblasť pamäti
-
obrátiť cez provu (námor.)
- box-haul
- obrátiť štadión hore nohami
- pokalvínštiť
-
celesta (bicí samoznejúci ladený nástroj zložený zo systému kovových doštičiek a vybavený klaviatúrou)
- celesta
-
nútiť
- chacer
- coerce
- compel
- drive
- force
- incline
- make
- oblige
- press
- pressurise
- require
- urge
- force on / onto / upon
- get to do
- impel to
- keep to
- press on
- press upon
- pressure
- to constrain
- regulačná skrutka sýtiča
- adresovateľný obsah pamäti
- rozlúštiť nápis
- vyvrátiť nárok dôkazmi
-
nútiť ísť konkrétnym smerom
- driving
- cítiť nátlak
- cítiť náklonnosť
-
cítiť náraz
- feel jar
- feel shock
- cítiť sa bezpečný
- pocítiť následky
- filtračná doštička
- leštič nábytku
- nútiť do (2.p.)
- spôsobom, ktorý vás núti prehodnotiť (2.p.)
- poindiánštiť
-
ti umožní
- lets you
- núti ich robiť (4. p.)
- nutnosť obhajuje to, k čomu núti
-
spoločná oblasť (pamäti)
- pool
-
vnútiť názor
- protrude
- nútiť niekoho
-
vrátiť návrh zákona späť výboru
- recommit
- obrátiť na vieru (náboženstva)
-
skrátiť šnúru
- retrieve
- Schmidtova korekčná doštička
- indikačný výpis obsahu pamäti
-
náhle zachvátiť
- smite
- prítlačná doštička
-
titán (Ti)
- titanium
-
nôtiť si
- to croon
-
nôtiť
- trill
- odvrátiť (bočným smerom)
- náhle sa obrátiť
-
tlačí na (4. p., núti)
- urges
- nechať sa nútiť
-
klátiť sa (brit., náreč.)
- wamble
-
obrátiť sa náhle
- chop back
- turn short
- inventarizácia voľných miest v pamäti
- vzdušník sýtiča
- spoločná oblasť pamäti
Krátky slovník slovenského jazyka:
mdlo,
stemniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
diferenciã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
skaã æ ã ã ã,
pozoruhodn,
ã æ ã pagã æ ã t,
odvã ã ã ã ã ã ade,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã,
väť,
brhliã æ ã,
strynã ã ã ã ã,
ruba ka,
spiritu,
zru n,
bankrotovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vybudovaã ã ã ã ã,
skloãƒâ ãƒâ ovaãƒâ,
vnã mav,
priletieãƒâ,
komickosã æ ã æ ã æ,
konaå sa,
uchvacovaã,
restituovat,
nezávadný,
spievaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
britký,
vrátiť,
pôsobivý,
ruã â sa,
odtackaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
urã ã ã ka,
gajdoã ã ã ã ã ã,
upražiť,
draã ie,
beža,
vyviazaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å ticovaå,
mocn,
ã æ ã tvanec,
braä ekovaå sa,
nahradi,
ručať,
pčd,
viezã â,
re az
Krížovkársky slovník:
exaltã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
t ã ã ã ã ã,
súhrn údajov,
mã m,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã ã ã ã ã nus,
otãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
choã,
diftã æ ã n,
dã ë,
ã antã n,
vlastní,
skupã ã ã ã,
vã åˆa,
fuã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ka
Nárečový slovník:
amen,
gronda,
åˆigdze,
inakã ã ã ã i,
džumik,
hromada,
viå,
kazac,
umi,
perepu a,
vã ë aã,
batoric,
druk,
posmirdova,
koc
Lekársky slovník:
å ä i,
e26,
dicoria,
reverzibilnã â,
x viazan,
myogenn�,
striocellularis,
trichoepithelioma,
vibrissae,
dit,
parabulia,
hepatolienographia,
dehydrogenasis,
pneumonephelosis,
ophthalmorrhagia
Technický slovník:
da,
hash,
hard,
envelope,
reboot,
virus,
male conector,
hma,
off,
ét,
input,
mult,
eo,
twisted pair,
qa
Ekonomický slovník:
dpc,
nez,
dlt,
coc,
hsu,
hww,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
svt,
acmsf,
ebs,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vzy,
paj,
tnr,
awu
Slovník skratiek:
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã ã sao,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kcc,
oga,
x04,
tba,
e472f,
cfd,
lcs,
gl,
kek,
otã â ã â ã â ã â ã â,
bib,
ktn