-
dock
- dok
- lodenica
- prút
- pahýľ
- skrátenie
- zníženie
- skrátiť
- krátiť
- pristrihnúť
- useknúť
- preškrtnúť
- zraziť
- vziať
- pripraviť
- nástupište
- prístav
- lavica obžalovaných
- priestor v súdnej sieni pre väzňov
- prístavný bazén
- spojiť sa
- zrážka zo mzdy
- dock brief
- dock charge
- dock charges
- dock crane
-
dock labourer
- dokár
- dock line
- dock pilot
- dock receipt
- dock sale
-
dock sawfly
- piliarka
- dock st. off a person's wages
-
dock trials
- štvorhodinová až šesťhodinová technická prehliadka lodných motorov
- dock warrant
- dock with
- dock worker
- dock-dues
- dock-glass
- dock-master
- dock-tailed
- dock-warrant
-
dock-yard
- lodenica
-
dockage
- poplatok za použitie dokov
- poplatky, prístavné
- poplatok za používanie dokov
- prístavné poplatky
- docked
- docker
-
docket
- výpis
- súpis
- zápis
- poukaz
- výťah
- diár
- etiketa
- poriadok
- register
- kniha zápisov
- súdne spisy
- colná potvrdenka
- potvrdenka, colná
- program rokovania
- rokovací poriadok
- poriadok, rokovací
- stručná poznámka
- poznámka, stručná
- stručný výťah zo spisu
- výťah zo spisu, stručný
- zhrnúť a zapísať do knihy
- dať do programu rokovania
- docket book
- docket books
- docket fee
- docket, appearance
- docket, bar
- docket, civil
- docket, execution
- docket, judgment
-
docketbook
- diár
- register
- výťah
- súdny kalendár
- docking
- docking station
- dockization
- dockize
- dockland
- dockmackie
- dockman
- docks
-
dockside
- prístavisko
- prístav
- priestor dokov
- dockworker
- dockyard
-
flea-dock
- devätsil
- scene dock
- bail dock
- slave dock
- wet dock
-
dickory dock
- penis
- floating dock
- floating dry-dock
Krátky slovník slovenského jazyka:
ostych,
baštrng,
hoci,
kå miä,
vyprchã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ë iã â,
anticipã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
urovnaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
toã â ã â,
kosodrevina,
pomp,
podieã ã ã sa,
preosieva,
stud,
kanda
Synonymický slovník slovenčiny:
zaputnaã ã ã ã ã,
povytínať,
opustiã æ ã,
vína,
prilepovaã æ ã ã ã,
určite,
pokã æ ã ã ã nie,
ctižiadostivosť,
alternovaãƒâ,
uhniličiť,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã val,
faã æ ã,
spiknúť sa,
zariekaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
explik
Pravidlá slovenského pravopisu:
zájedka,
spak,
zovrieã sa,
ã æ ã ã ã ou,
vajce,
opustiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
odrhovaã ka,
zašemotiť,
škŕkavý,
lotyština,
ovã sa,
distingvovanosť,
tulãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
hybridizã cia,
tesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rstvo
Krížovkársky slovník:
poã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ta,
regresia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ obi,
obrátenie,
dispozã cia,
poã ã ta,
irondista,
kolaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vy udnenie,
ventrã ã lny,
kolidovaã ã,
sne enie,
subtropická rastlina,
víď,
zlepå ã
Nárečový slovník:
hrebiã æ ã â ã æ ã â,
k nica,
kopircac ã e,
t ap isti,
zapotro ic,
financ,
riň,
dz,
šmikňa,
eľeň,
klink,
oudra,
gbeľ,
babarníčka,
pak metne
Lekársky slovník:
ureteroureteroanastomosis,
interdigitálny,
magistra,
malabsorpcia,
cyclencephalia,
osteogenesis,
haã ë,
subaciditas,
nephrocystanastomosis,
sternodymus,
hyperexcitabilitas,
infiltrat,
lic,
regurgitã ã ã ã ã ã cia,
uterolithos
Technický slovník:
firewall,
sign,
dia,
š,
blooming,
daň,
radio button,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
roll,
rar,
far,
e,
num,
parameter,
re