-
švík
- burr
- join
- juncture
- seam
- stitch
- suture
- mold joint
- mold mark
- mould join mark
-
švík (od šibnutia)
- weal
-
švík (po šibnutí)
- welt
-
švíkový
- seamy
-
švíky
- mold joint
- mold mark
- veľký rozdiel v názoroch
- výparník klimatizácie
- odvodňovacia škára v opornom múre
- vlastník pozemku alebo nehnuteľnosti, ktorý nežije v mieste majetku
- vlastník, ktorý nežije v mieste majetku
- kódovanie v absolútnych adresách
- programovanie v strojovom kóde
- akcelerátor (pomer kapitálu k objemu výkonov)
- príkaz k príjmu (v PC sieti)
- terminovník akceptačných záväzkov
- spoluvinník v (6.p.)
- vedľajší účastník v priebehu činu
- vzhľadom k tomu všetkému
- úradník v učtárni
- prispieť k výsledku
- výzva k potvrdeniu
- odborník v akustike
- vodík v stave zrodu
- k väčšej opatrnosti
- pridaná hodnota k výrobku
-
odborník v ( 6. p. )
- adept in
- prestaviteľný výstredník
- robotník v poľnohospodárstve
- všetko k tomu
- všetko, čo možno kúpiť
- poistka pre krytie všetkých rizík
- prevodník výšky
- kóder výšky
- hliník v prášku
-
standardný americký kód pre výmenu informácií
- American Standard Code for Information Interchange (ASCII)
-
americký normalizovaný kód pre výmenu informácií
- American Standard Code for Information Interchange (ASCII)
- zosilňovač analógového výstupného kódu
- a v niekoľkých
- v prílohe (k)
- úradník v súdnej sieni
- druhá výzva pripopojiť sa k lénnemu pánovi
- dospieť ( 7. p., napr. k výsledku)
- dospel (7.p., napr. k výsledku)
- kĺbový výbežok
- vzhľadom k tomu, že môj sklad je teraz preplnený, bol by som Vám zaviazaný, keby ste posunuli odoslanie o približne šesť týždňov
- len čo absolvujem túto prácu, pripojím sa k vám
-
vzhľadom k tomu, že sa jedná o náš prvý obchodný kontakt, prosíme Vás o oznámenie Vašich obchodných a bankových referenciách
- as this is our first business contact, we would like to ask you for your trade and bank references
-
kód pre výmenu informácií
- ASCII
- pomer šírky k výške obrazovky
- pomer šírky k výške obrazu
- námestník generálneho tajomníka pre všeobecné vojenské zabezpečenie
-
úradník dohliadajúci na miery a váhy
- assizer
-
k vám
- at you
- väzba k (3. p.)
- návštevník ( 2. p. )
-
návštevník
- attender
- oprávňovací kód
- oprávniť vás k tomu, aby ste
- k dispozícii v
- k dispozícii na všetky
- späť k vám
- späť k vášmu (3. p.)
- proces, v ktorom je úradník povinný prepustiť na kauciu
- vyvažovací výložník
- vyrovnávanie rizík v portfóliu
- guľovitý výstružník
-
obchodník v konkurze
- bankrupt
- kúpa, výhodná
- trieslový výťažok kôry
- zbavený kôry v dobe miazgy
- výčapník
-
výtržník
- barrator
- výrobná partia kŕmnej zmesi
-
kúpať sa v (6.p.)
- bathe in
-
kúpele (v meste)
- baths
- znamenať veľké vylepšenie v porovnaní s (so starším modelom)
- nesúhlasiť s kým v čom
- byť vnútri (kľúč v zámku)
- mať kľúčový význam
- byť v intímnom pomere s kým
- mať veľký význam pre
- nosník rovnakého odporu v ohybe
-
robotník v mokrej dielni
- beamster
-
servírovací stolík (pre osoby sediace v izbe)
- bedtable
- kolibrík včelí
- trojuholníkový priehradový väzník
- všetko najlepšie k ( 3.p. )
-
meranie citlivosti cenných papierov k pohybu všeobecného trhu
- beta
- jednať v odpore k (3.p.)
- vozík jazdiaci v dvoch smeroch
- veľká výzva
-
bimbaša (dôstojník v tureckom vojsku)
- bimbashi
-
anglický dôstojník v egyptských službách
- bimbashi
-
väzák (klenby)
- binder
- priečny väzník
- všica (chrobák)
- úväzník kotvový (námor.)
-
výskumník
- boffin
- záväzok zaplatiť sumu k určitému dátumu
-
väzák
- bonder
- dlhopisy emitované postupne v niekoľkých emisiách
- kúpiť lístky v predpredaji
-
výložník
- boom
- preborník v pití
- podomový obchodník (v Indii)
- európsky obchodník (v Indii)
-
dolník v kartách
- boyer
- výstužný nosník
- vŕtačka s kľukou
- výmenník tepla pre soľanku
- povzbudzovať k väčšej smelosti
Krátky slovník slovenského jazyka:
vysraãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
fetiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
odrobiãƒæ ã â,
paralyzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nadvihovaã ã sa,
luhaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kardinã l,
troã ã ã ã ã,
korektnosť,
kremä,
lieã ebã ë a,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nora,
taktizovaã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã a,
vynaložiť
Synonymický slovník slovenčiny:
zraã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
zavä aä iå sa,
nã æ ã ã ã sledne,
báť sa,
ziskovoså,
porozliezaã,
braã ã ã ekovaã ã ã sa,
predajåˆa,
gebriã â,
zaviesãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kolonizácia,
strã â viã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã uchaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
humanitãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã met
Pravidlá slovenského pravopisu:
mã ã ã ã ã dium,
tãƒâ toãƒâ,
f och,
rã ã ã zã ã ã ã ã ã,
ãƒâ edivnãƒâ k,
delikã â tny,
prepadã vaã sa,
podã æ ã,
okã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neplodnosã æ ã æ ã æ,
boã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
migrovaã ã ã,
zalomiå,
podlizovaãƒâ,
žabiatko
Krížovkársky slovník:
premiestenie,
elán vital,
poã ã ã ã ã ta,
muã ã ã,
å ã d,
bãƒæ ã â bãƒæ ã â,
morí,
s ã æ ã ã æ ã,
ve kos,
rusk,
predik cia,
mã na,
hemateméza,
štýl,
dysfã gia
Nárečový slovník:
handľovať,
reskir,
flam,
serdeä ny,
pij,
dudã ë i,
babarni ka,
ã araã ina,
ã ë ichto,
bľech,
å tamperã k,
tluä ok,
kark,
cofkať,
raã â i
Lekársky slovník:
suplementácia,
i73,
voluptarius,
postmolaris,
parenter,
pancreatonecrosis,
histopathologia,
hypno,
calcificatio,
diã ã ã ã,
denitrificatio,
seã â,
cystit da,
psychoaktívny,
lavã
Technický slovník:
pã ã r,
tr č,
nod,
ã æ ã â d,
šúr,
fwa,
concatenation,
command prompt,
solutio,
ä r a r,
kiss,
guide,
dir,
pag,
cpu