- žiaden
- žiaden bôľ
- žiaden človek
-
žiaden efekt
der - Nulleffekt
- žiaden film
-
žiaden galvanometer
das - Nullgalvanometer
-
žiaden impulz
der - Nullimpuls
- žiaden jediný
-
žiaden modem
der - Nullmodem
-
žiaden motor
der - Nullmotor
- žiaden odborník
- žiaden samotný
- žiaden strach
- žiaden z týchto štátov
- nie je naňho žiaden spoľah
- to nemá žiaden zmysel
- z toho nemám žiaden osoh
- to nie je žiaden argument
- to nie ja žiaden med
- to nie je žiaden žart
- to nie je žiaden špás
- nemalo to pre mňa žiaden význam
- nesmel žiaden
- nevyhovuje žiaden
- ak nevyhovuje žiaden ponúknutý termín
- ak nevyhovuje žiaden význam
- ak nevyhovuje žiaden termín
- nie je žiaden veľký rečník
- nie je to žiaden obor
- nebral žiaden ohľad
- nenájdem žiaden
- nenájdete žiaden
- nebol žiaden
- nebol by žiaden
- neexistuje v tejto oblasti žiaden
- niet v tejto oblasti žiaden
- nie je žiaden (1.p.)
- nemám žiaden
- nemalo žiaden
- nepripustím žiaden kompromis
- nie je žiaden
-
vôbec žiaden (1.p.)
- kaum
- teda žiaden div
- teda žiaden zázrak
- na žiaden pád
- len žiaden strach
- Vy nemáte žiaden
- a tiež žiaden
- nepodlieha žiaden
- nemáme žiaden
- neexistuje žiaden
-
v tejto oblasti nie je žiaden
- gibt es in diesem Bereich kein
- gibt es in diesem Bereich keinen
-
v tomto smere nie je žiaden
- gibt es in diesem Bereich keinen
- gibt es in diesem Gebiet keinen
- nemáte žiaden
Krátky slovník slovenského jazyka:
nadmernã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pubertálny,
pretiahnut,
ã æ ã ã ã tylistika,
prebr,
ochabovat,
ä ertovina,
doã â tãƒâ paã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã plechot,
zozimiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zhodiã æ ã ã ã,
poz,
řada,
rošňú,
hojnosã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
stupã æ ã ã æ ã ã æ ã dnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sko,
trat� � �,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â uchaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zniženy,
zvaã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ny,
zmietaãƒæ ã â,
vã ã ednosã ã,
sã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã,
vnoriã æ ã â â ã â šã â sa,
krochkaã ã ã,
prenãƒæ ã â hliãƒæ ã â,
zakryť,
tvã æ ã ã æ ã rnosã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nakriatnuã ã ã ã ã ã,
nã razovite,
daã æ ã â ã æ ã â sa,
poklopaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
elastický,
mdl,
kvoä aå,
myska,
mikroskop,
dovali,
ortop dia,
kni ka,
morã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dekoratã æ ã vny,
s born
Krížovkársky slovník:
čka,
lajtnant,
filoxénia,
pyrogã n,
prenã ã aã,
kurtizãƒâ na,
ploskonos opica,
dehonestovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ra,
div v ela,
šus,
aeropl,
aeroklubã ã ã,
kati,
fiã â
Nárečový slovník:
naã â,
deå uå tar,
vandlík,
ned,
nezbobaã ã ky,
å mor,
čeče,
burgina,
batoric e,
naä isto,
keli,
šmalec,
vi inava tuke,
lačo,
front
Lekársky slovník:
pygmalionismus,
malus,
palã ã ã ã ã dium,
robertsonova translok cie,
haematinaemia,
hypotenzívum,
haematocolpometra,
rigiditas,
hostilitas,
zaã ã ã,
haema,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
fenok pia,
testoovarius,
deciduus
Technický slovník:
oå ä,
restrictio,
paste,
ã ã is,
org,
palm,
pw,
hpf,
semicolon,
k,
väží,
å ã p,
rád,
fault tolerance,
utility
Ekonomický slovník:
abl,
afg,
ehn,
zvr,
abm,
vcr,
cec,
ã ã ã ssm,
kv,
bdt,
aaea,
zyl,
aafc,
nmpf,
aecgv
Slovník skratiek:
å k,
bnp,
uã ã,
ã â vi,
zss,
phuä,
ãƒæ ã â udiãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
c88,
k,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jv,
b83,
pvh,
myr