-
úľava
- allégeance
- allégement
- débarras
- délivrance
- euphorie
- exonération
- facilité
- soulagement
- dictame
- úľava v platení
- zľava na dlhu
- zľava na dlžobe
- zľava pri kúpe nového auta
-
mečať (ťava)
- blatérer
-
zľava
- bonification
- diminution
- rabais
- je veľká horúčava
- umiestniť zľava
- horúčava
- páľava
- vyčerpávajúca horúčava
- nepríjemná horúčava
- neznesiteľná horúčava
- strašná horúčava
- ukrutná horúčava
- ťava
- sprava doľava
- posuv doľava
- tiesňava
- zľava na poplatku
-
zľava z dane
- détaxe
- jednohrbá ťava
- šťava
- Potom musíte zahnúť doľava.
- zľava pri hotovostnom platení
- bude vymiešavať
- colná úľava
-
ľavačka
- gauchère
- main gauche
-
krútňava
- gouffre
- remous
- tourbillon
- Za štvrť hodiny musíte zahnúť doľava.
- vmiešava
- vmiešavať
- saturovaná šťava
- zahustená šťava
- kondenzovaná šťava
- repná šťava
- cukrová šťava z trstiny
- šťava z citróna
- malinová šťava
- ovocná šťava
- ovocná tekutá šťava
- grapefruitová šťava
- hrušková šťava
- jablková šťava
- jablčná šťava
- jarabinová šťava
- paradajková šťava
- šťava z paradajok
- šťava z mäsa
- prečistená šťava
- ľahká šťava
- kalná šťava
- pankreatická šťava
- cukorná šťava
- horúčava vysúša vegetáciu
- Koleso sa točí z prava doľava.
- Ťava má hrb.
-
diaľava
- lointain
- zmiešavač
- zmiešavač s kremíkovou diódou
- diódový zmiešavač
- dvojitý zmiešavač
- vyvážený zmiešavač
- stočiť kormidlo doľava
- živná šťava
- zahnúť doľava
- pomarančová šťava
-
pŕhľava
- ortie
-
žihľava
- ortie
- žihľava dvojdomá
- neoprávnená úľava
- dŕžava (najmä koloniálna)
- zľava na cene
- zľava na cene (poškodeného tovaru)
-
vmiešava sa
- se mêle
- bude sa vmiešavať
-
rozmiešavať
- ségréger
- vyrovnaný zľava
- žalúdočná šťava
- veľká horúčava
- prvé miesto zľava (v slove) obsadené jedničkou
- púštny koráb, ťava
-
Varšava
- Varsovie
- preskúšavač
- elektrický preskúšavač
-
kyslá hroznová šťava
- verjus
-
trstinová šťava
- vesou
- úmorná horúčava
- hroznová šťava
-
dočasná úľava
- rémission
- rémittence
Krátky slovník slovenského jazyka:
ustretovosť,
doskãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pã pnuã,
ďobnú,
príbeh,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ elenka,
struã æ ã nã æ ã,
archeologiã ka,
šesťuholník,
montãƒæ ã â r,
boda,
dorozumievaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ivina,
baku a,
zlomenã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
oã ã ã ã o,
prelamovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ umbiernik,
chladiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bádateľ,
ã ã ã ã ã tetec,
rozrývač,
mlã æ ã ã æ ã ã æ ã tiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ialenstvo,
drevorubaã ã ã ã ã ã,
podať apeláciu,
pomáhať,
ne astie,
usmiaã ã ã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l
Pravidlá slovenského pravopisu:
uzã æ ã vierka,
aglomerã æ ã,
tichosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dodato n,
hatiã æ ã,
sennã,
zã hradkã rsky,
v í,
presvedã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
haruã iã harusiã,
pyã æ ã ã æ ã tek,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ko,
prikŕčať sa,
komisnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bezchybnosã
Krížovkársky slovník:
vnútenie,
defenestrã æ ã cia,
herb r,
sã mantã m,
rãƒâ taã â,
raãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pagoda,
žúvať,
buzerovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
druh antibiotika,
limuzã æ ã ã ã na,
aå pirant,
fenolát,
devastovaãƒæ ã â,
kanonika
Nárečový slovník:
haãƒâ ã â bic,
peã kasti,
vizvo ova e,
bačis,
debra,
grifeľ,
mufka,
domaå ni,
kant,
lačhakeri čhaj,
malãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chléb,
maradziky,
kaštiľ,
pa
Lekársky slovník:
karcinogén,
m ã â,
quadrilobatus,
ciliostasis,
šíp,
porphyria,
suplementácia,
nazálne,
momentum,
recalcificatio,
paravesicalis,
creatio,
štruktúrový gén,
leukã mia,
miniheparinisatio
Technický slovník:
ã ã i,
while,
kompil,
diakritika,
dis,
optional,
yoke,
å ä i,
read only,
kã â,
spc,
adãƒâ,
uã ë,
unsorted,
qat