-
vážne
- gravement
- grièvement
- sérieusement
- sévèrement
- droit de pesage
- graves
- sans blague
- taxe de pesage
- sérieuses
- vážne chorý
- vážne následky
- vážne ranený
- vážne zranenie
-
vážne?
- ah oui?
- vážnejší
- väznené
-
väznený
- embastillé
- emprisonné
- écroué
- incarcéré
- väznený kvôli
-
v Berlíne
- à Berlin
- v neohraničenom termíne
- v ľubovoľnom termíne
- v Číne
- v Londýne
-
v Miláne
- à Milan
- v strednom termíne
- výnimočne zásadný
- v jeho bráne
- v Teheráne
-
v termíne
- à terme
- hlučne vítal
- hlučne by vítal
- kúpiť podmienečne (s výhradou vrátenia)
- uhol kríženia (krídla a stabilizačnej plochy) pozdĺžne V
-
dodávajú anízové vône
- anisant
-
dodať anízové vône
- aniser
- tovar vyfarbený tón v tóne
- Posaďte vo vzdialenosti trikrát väčšej, než je uhlopriečka vášho televízora.
- rozdúchavať vášne
- v kasíne
- v druhom pláne
- na vrchole vášne
- v toluéne
- neďaleko vás
- výstražne
- vypadať vážne
- hovädzie na víne
- vône
- závan vône
- zavanutie vône
- to nie je vážne
- počítajúci výlučne
-
nakupovať vo väzenskej kantíne
- cantiner
- to nie ja vážne
- Tento ubohý muž je vážne chorý.
- Vypadá to na vážne zranenie.
-
srnčie mäso na víne
- civet
- hlivieť v nečinnosti
- výstižne
- v zóne eura
- v Tichom oceáne
- v najdlhšom termíne
- výbušne
- výhražne
-
odkalený (o víne)
- dégorgé
- nevtieravosť vône
- záležitosť výlučne
- umiestnenie v teréne
- v Argentíne
- výlučne, výhradne
- v plnej sezóne
- v pláne
- v parížskom regióne
- v nadpláne
- v južnej zóne
- v mestskej zóne
- má vážne následky
- byť v karanténe
- vystupňovanie vášne
- výlučne
- perliť sa (napr. o víne)
-
všemožne sa snažiť
- fayoter
-
vášne
- flammes
- neúčelné výdavky
-
praskanie (v telefóne, rozhlase)
- friture
- presný čas (hlásený v rozhlase, v telefóne)
- meranie výšk. rozdielov v teréne
- vôbec nešetrí
- záleží len ne vás
- Berie svoju prácu vážne.
- nečistota v polovodiči
-
bez vône
- inodore
- výcvik v teréne
- Pred dvomi rokmi som bol vážne chorý.
- Budem vás informovať, než odídem.
- ovládnuť vášne
- Hučí to v komíne.
- Vietor hvízda v komíne.
- výstražne zdvihnúť prst
- sladký (o víne)
- Lukáš je väčší než ja.
-
otvor pre hlavu (v gilotíne)
- lunette
- jesť v kantíne
- celkom neškodná vášeň
- byť ako slon v porceláne
-
ryba na víne s cibuľou
- matelote
- všemožne sa snažiť o čo
- smrť v dôsledku nešťastia
- plávať v bazéne
- náuka o víne
- určenie obsahu alkoholu vo víne
- majú vážne následky
-
voľne vložený lístok v knihe
- papillon
- všemožne
- výrečne rozprávať
- plný vášne
Krátky slovník slovenského jazyka:
vã zkosã,
meã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zã ã kolã ctvo,
kurã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vnikať,
obdivovateľ,
notárka,
ukrajinã ina,
žŕd,
utrpieã ã ã ã ã,
odli n,
inakosã ã,
stuãƒâ nieãƒâ,
ňok,
kã viä kã rka
Synonymický slovník slovenčiny:
chladiť,
nahovã raä,
vykosiã â,
sympatický,
min,
trepaã â,
kapitulovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vymieniť si,
naprotivok,
ãƒâ ã â ãƒâ žã â ava,
neplodný,
odcudzovaã,
ã æ ã ã æ ã ot,
objednãƒâ vaãƒâ,
väoå
Pravidlá slovenského pravopisu:
telefonistka,
rosať,
zvonka zvonku,
majetná,
ondiaãƒâ,
nã tan,
malinčiak,
kňaz,
tvorkyã ã ã ã ã ã a,
zámožné,
slučka,
agrotechnička,
ã ã ã il,
vã ã ã ã ã elijako,
topoľovka
Krížovkársky slovník:
piať,
omartritã ã ã da,
empír,
ml de,
trinit ri,
antitoxã ã ã n,
transponova,
antikvã ã rny,
akumulãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â tor,
streptomycã ã n,
manipul,
aspirãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
nešpory,
eåˆ,
mixopl dia
Nárečový slovník:
ito,
smo,
skurka,
gluposc,
koflã ã k,
nevã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prikľec,
škridla,
pind,
kosňa,
obã ekovac,
narichtuj,
panč,
paruch,
ã il
Lekársky slovník:
cav,
mammillatio,
a37,
herbaceus,
prurit,
tubul,
homozygot,
frustnã ã ã ã,
umbilika,
reverzibilný,
perp,
sikatív,
kalã ã mia,
ductio,
saturatus
Technický slovník:
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
až,
ä ipovã sada,
eject,
her,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ež,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kvč,
esc,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
js,
sqa,
parã,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Ekonomický slovník:
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
sph,
ovyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nevã æ ã ã ã,
dž,
rzr,
odq,
nod,
zsg,
kg,
ts,
htp,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
ukr