-
rušiť
- annuler
- canceller
- dénoncer
- déranger
- dirimer
- effacer
- fatiguer
- gêner
- inquiéter
- interrompre
- invalider
- lever
- mélanger
- neutraliser
- perturber
- proscrire
- rescinder
- retrancher
- résoudre
- ristourner
- rompre
- troubler
- se dédire
- rušiť (rozhlas, príjem)
-
rušiť (vyrušovať)
- déanger
- rušiť ich v
- rušiť poistenie
-
rušiť pokoj (koho)
- troubler la tranquillité de (q)
- troubler le repos de (q)
- rušiť program
- rušiť rozsudok
-
rušiť sa
- s'annuler
- se briser
- se neutraliser
- rušiť slovo
- rušiť spánok (koho)
- rušiť stanovenie
- rušiť stopy nahrávky na nete
-
rušiť súlad
- détonner
- rušiť ticho
- rušiť ustálené šablóny
- rušiť verejný poriadok
- rušiť výsadby
- rušiť zmluvu
- rušíte
- rušiteľ
- rušiteľ zábavy
-
ručička (hodín)
- aiguille
- hodinová ručička
- svetelný lúč (nahradzujúci ručičku meracieho prístroja)
- pracujúci i mimo atmosféru
- ručiť za pohľadávku
- ručiť
-
bude ručiť
- avalisera
- warrantera
- ručičková váha
- ručičkové ústrojenstvo (hodín)
- ružičkový kel
- ručiť za škodu
-
pritlačiť k múru koho
- crosser
- v náruči
- rušič
- rušič ťahu
- chyba nulovej polohy (meracej ručičky)
- ručiť za to hlavou
-
bude rušiť
- fatiguera
- invalidera
- privoniavať k ruži
-
ručiť za čo
- gager
- ručiť za pravosť listiny
- ručiť za úrodu
-
bude rušiť (vyrušovať)
- gênera
- incommodera
- veľká ručička
-
hráči na lýru
- lyristes
-
ručička
- menotte
- prekročiť bariéru
- rušička
- os nesúca ručičku
- položiť k múru
- využiť konjunktúru
- ručiť za niekoho
- otáčanie po smere hodinových ručičiek
- otáčanie proti smeru hodinových ručičiek
- navzájom sa rušiť
- bude sa rušiť
-
ručička slnečných hodín
- style
- tlačiť káru životných starostí
- sekundová ručička
- ručičkový prístroj
- v smere hodinových ručičiek
- smer hodinových ručičiek
- ručiť za škody
-
proti smeru hodinových ručičiek
- contre le sens des aiguilles d'une montre
- dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
- sinistrorsum
Krátky slovník slovenského jazyka:
narichtovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vycengaã æ ã,
cinkaã ã ã ã ã,
vcãƒâ ãƒâ ãƒâ tiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
silne,
s ä,
rapina,
privilegovaný,
alek,
paä,
diskvalifikovaã,
crãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ,
odpadné,
laã,
krovie
Synonymický slovník slovenčiny:
vecnosť,
skler,
prekvapivy,
indiferentnosã ã,
okriaã ã ã,
gã æ ã,
cicaã æ ã,
natã æ ã skaã æ ã sa,
nå,
barã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
riešiť,
ã æ ã skaã æ ã,
presvedã æ ã ã æ ã,
črta,
liek
Pravidlá slovenského pravopisu:
samovlã dny,
niesãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
toã æ ã ã ã,
odrodiãƒâ sa,
okiadzaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
naåˆ,
parã ã ã ã ã ã da,
skrkvaã ã ã,
rozbesnie,
lahodný,
eã æ ã us,
akumulovaã æ ã ã æ ã,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ iatku,
prostredã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
drvivã ã ã
Krížovkársky slovník:
externý,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
defilã,
o o,
agregácia,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
foto,
transfigurãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
malvica,
poruå enie,
ã æ ã uã æ ã kaã æ ã,
červený,
abdikovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
emblã m
Nárečový slovník:
žlč ík,
mange,
maštaľ,
icko,
blečať,
dzeci,
pajtáš,
fuä,
kurki,
sumny,
veteã â,
openky,
ã æ ã ã ã m,
viãƒâ pi,
hrebiã æ ã ã æ ã
Lekársky slovník:
ryã æ ã,
cob,
pollakicoprosis,
kolorektãƒæ ã â lny,
heliotherapia,
microsplanchnia,
ulalgia,
microbicidum,
lobularis,
protrahovanã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vulneratio,
aspirát,
proktitída,
luxátió,
skelet
Technický slovník:
pipe,
slot,
ečp,
kryptológia,
adi,
record length,
ísť,
b2c,
win32 pre 64 bitové windows,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã onã æ ã ã ã,
red hat linux,
mes,
x500,
adiã,
daã æ ã