-
déranger
- vyrušovať
- prehádzať
- prekážať
- kaziť
- narušiť
- obťažovať
- pokaziť
- porušiť
- hamovať
- prevracať
- prevrátiť
- rušiť
- vyrušiť
- pokaziť (žalúdok)
- spraviť neporiadok
- uvádzať do rozpakov
- uvádzať do zmätku
- déranger beaucoup
- déranger le voleur
- dérangera
-
dérangerait
- rozrušil by
- vyrušil by
- prevrátil by
- obťažoval by
- prehádzal by
- je regrette de vous avoir déranger
- Excusez-moi de vous déranger.
- Je n'ose plus vous déranger.
- se déranger inutilement
- se déranger
Krátky slovník slovenského jazyka:
posmieva,
vyspaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
v hra,
doplaziã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyã æ ã koliã æ ã,
kuvikať,
prstenec,
zarytosã â,
arã na,
ška,
radiã æ ã tor,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
též,
ma,
udomã æ ã cniã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prvopoä iatok,
nariadit,
bruch,
prchavý,
rypnut,
zh ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
zlepenec,
okadiã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ter,
oã â nã â,
preå,
pozviechaã ã ã sa,
konsolidovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
povoãƒæ ã â ãƒæ ã â,
intímny
Pravidlá slovenského pravopisu:
zrovnã vaä,
geni lny,
ieť,
brnã,
trachóm,
ã æ ã purt,
pristihovaå,
sanka,
potrhať,
ã iã av,
zlosã æ ã,
vã æ ã ã ã elikto,
pustá,
gaã æ ã tan,
obehaã ã ã
Krížovkársky slovník:
atick,
armovaã ã,
brã æ ã ã ã,
diplof nia,
stará miera,
alebo,
veã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obranca,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã z,
pe,
evolu n te ria,
reã nã k,
på d,
váz,
sam rium
Nárečový slovník:
garadi e,
bafla,
a ã,
opr,
vachtareã ë,
gace,
graty,
d umbir,
karac,
ã adzi,
ã ã ice,
k ekne,
ochmančak,
ã ul,
tin
Lekársky slovník:
rezultovaå,
sialodocholithiasis,
gingiva,
bilat,
bal,
pse,
bukálny,
robertsonova translokã ã ã cie,
somatopagus,
granulopo i esis,
monozomia,
daã,
oogamia,
int,
macroaesthesia
Technický slovník:
d d,
escape,
šuseň,
bri,
rd ram,
ciã ã,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oã ã o,
r ã,
greeting,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
ha,
knowledge,
pic,
trans