-
rozbíjať
- briser
- chambarder
- débâtir
- déchiqueter
- démolir
- détruire
- renverser
- ruiner
- rozbíjať bank
- rozbíjať hrudy
- rozbíjať sa (riad)
-
rozbíjať sa o útesy
- falaiser
- rozbíjať trh
- rozbíjač vňate
-
rozbíja
- atomisé
- déchiqueté
- fracassé
- fragilise
-
rozbíjačka (osoba)
- briseuse
-
rozbíja bank
- débanqué
- rozbíjač
- rozbíjači
- rozbíjačská skupina
- rozbíjačský
- rozbíja sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
kaã ã ã e,
medziã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã as,
hundroã ã ã ã ã,
pér,
zã æ ã sadnã æ ã,
ã plech,
chemoterapia,
naturalizãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
roztriasã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pekelníctvo,
rehabilitovaã ã,
odberateľka,
ozvaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kompletnã æ ã â,
napašmať
Synonymický slovník slovenčiny:
nadovãƒâ etko,
zasã æ ã ã æ ã ã æ ã,
inkorporovať,
ideã ã ã ã ã l,
zarezať,
vyrozumieã ã ã,
schálené,
nãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â bytok,
nahã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hovoriå o,
nabíjať sa,
strapatiã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ok,
opã ja,
bezodkladnã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
agitã ã tor,
osvojenec,
zgrupovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
riã ã ã,
vytvárač,
zaostalos,
bojovaã ã,
uvedomovať,
zastavať,
zadosťučinenie,
aktã æ ã ã æ ã ã æ ã vum,
predrečník,
taba,
nahovã ã ã ra,
prelã æ ã ã æ ã naã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
prã prava,
muã æ ã ã ã t,
chã v,
biopolym r,
dementovaãƒâ,
prepošt,
saã ã ã ã ã ã ã å ã ã,
ã ã ã a,
depalataliz cia,
logof,
s ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
jantã rovã cesta,
gordick uzol,
ub,
akcelerograf
Nárečový slovník:
but,
vikir,
bi alma,
eåˆ,
u ik,
vivirka,
šj,
trupareåˆ,
okruã inka,
cintor,
ve ãƒâ,
vaškvap,
šahovina,
por k porhelt,
vigã ã ë
Lekársky slovník:
umbilik,
synteticky,
logoplegia,
monovalens,
d63,
fungiformis,
nephrolit,
sigmoid e optosis,
umbilectomia,
m15,
abion,
lactens,
asthenia,
hyperonychia,
s6
Technický slovník:
viš,
total,
basic,
šl,
rēs,
ä v,
left hand justified,
ym,
on,
blowfish,
kryogãƒâ ãƒâ nny,
device driver ovlã daä zariadenia,
a ã ã,
sum,
roll