-
poškodí
- abîmera
- accidentera
- altérera
- avariera
- blessera
- compromettra
- corrompra
- dégradera
- délabré
- délabrera
- désavantagera
- déteriorera
- détraquera
- détruira
- endommagera
- entamera
- froissera
- lésera
- mutillera
- poškodí sa
-
poškodil
- lésé
- a compromis
- a dégradé
- a désavantagé
- a déterioré
- a endommagé
- a lésé
- a taré
- avait altéré
- avait blessé
- avait dégradé
- avait désajusté
- avait désavantagé
- avait endommagé
- il compromit
- lésa
- tara
-
poškodil by
- abîmerait
- accidenterait
- avarierait
- blesserait
- compromettrait
- corromprait
- dégraderait
- délabrerait
- désavantagerait
- déteriorerait
- détruirait
- endommagerait
- entamerait
- froisserait
- léserait
- mutillerait
- poškodil by sa
- poškodil sa
-
poškodila
- a altéré
- poškodili
-
poškodiť
- abîmer
- accidenter
- altérer
- avarier
- blesser
- compromettre
- dégrader
- délabrer
- démolir
- désavantager
- déshonorer
- détérioer
- déteriorer
- détraquer
- détruire
- diminuer
- endommager
- entamer
- esquinter
- froisser
- léser
- poškodiť (3.p.,komu)
- poškodiť koho
- poškodiť nábytok
- poškodiť niečie záujmy
- poškodiť oblek
- poškodiť povesť
- poškodiť povesť (2.p., koho)
- poškodiť povesť (2.p.,koho)
-
poškodiť sa
- diminuer
- s'abîmer
- s'endommager
- se dérègler
- poškodiť si zdravie
- poškodiť strechu
- poškodiť záujmy
- poškoditeľný
Krátky slovník slovenského jazyka:
prechodnãƒæ ã â k,
ciachovať,
kankã æ n,
svetonázorový,
vylíčiť,
dvojhra,
samopaš,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã tã ã ã ã ã ã ã ã ã tnica,
prekriå,
zakliaã ã ã,
z trh,
pokrývočka,
tlieť,
bohuprisã ã ã ã ã m,
reštriktívny
Synonymický slovník slovenčiny:
prepadã vaå sa,
vyã æ ã ã æ ã ã æ ã iarknuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tulã æ ã ã ã k,
tobôž nie,
ctiã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã oval,
menå ina,
skúpo,
pozdaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
uchýl,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ elãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vystrã ja,
znepriateliãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
popravovať,
kontaminovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
nã dvorie,
reverzná,
palataliz cia,
pätnasť,
brechaã ã ã,
uzamknúť,
pinkeľ,
mã ã ã ã sit,
usã ã ã ã ã dza,
trienã le,
rozletie,
spiã ã,
zvyãƒâ ovaãƒâ sa,
vo a o,
arzenã æ ã ã ã l
Krížovkársky slovník:
zaobchádzanie,
ovã ã ã,
anabióza,
neíšť,
kašá,
člap,
keton,
psychokinã æ ã ã ã za,
keãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
slovesný druh,
moslimsk vierouka,
rã ã bus,
po ã ã ã ta,
autoštylizácia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã arm
Nárečový slovník:
juri,
ačhen devleha,
balamucic,
u ľece,
čučať,
svatã æ ã ã ã,
fárta,
slajf,
moždov,
ã nek,
telikvo,
ã â ik,
hňivaňe,
rozbrizdac še,
v åˆa
Lekársky slovník:
quantum,
epigastriu,
nodulus,
supramastoideus,
x10,
eumenorrhoea,
propago,
myofibrilla,
kapil,
hypo,
å m,
dermis,
paralyzã tor,
all,
pares
Technický slovník:
prepã naã toggle,
ibm compatible,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
radarov detektor,
imap,
equi,
kms,
ã ã tr,
tŕň,
dža,
over,
ã va,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
virtuã lna realita,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ