-
die
Fassung
- obsah
- zachytenie
- zachytávanie
- obruba
- objímka
- duševná rovnováha
- duševný pokoj
- objímka (žiarovky)
- rám (okuliarov)
- znenie (slovne)
- die Fassung - eines Gesetzes
- die Fassung - geltende
- die Fassung - in der geltenden Fassung
- die Fassung der Glühlampe
- die Fassung des Beschlusses
- die Fassung des Gesellschaftsvertrages
- die Fassung des Gesetzes
- die Fassung verlieren
- die Fassungen
- die Fassungsanlage
- der Fassungsdurchmesser
- die Fassungsgabe
- das Fassungsglas
- der Fassungskörper
- die Fassungskraft
- die Fassungslänge
- der Fassungsleiter
- fassungslos
- fassungslos sein
-
die
Fassungslosigkeit
- bezradnosť
- ohromenosť
- zarazenosť
- zmätenosť
- der Fassungsraum
- der Fassungsraum des Löffels
-
die
Fassungsräume
- obsahy
- der Fassungsring
- die Fassungsstolle
-
der
Fassungstag
- pôst
- pôstny ďeň
-
das
Fassungsvermögen
- kapacita
- obsah
- objem
- nosnosť
- kapacita (nádrže)
- kapacita (kufra)
- objem (nádrže)
- objem (kufra)
- obsah (nádrže)
- obsah (kufra)
- kapacita (nádrže, batožinového priestoru)
- objem (nádrže, batožinového priestoru)
- obsah (nádrže, batožinového priestoru)
- das Fassungsvermögen der Straßenverkehrsmittel
- das Fassungsvermögen des Fahrzeuges
- das Fassungsvermögen des Kühlsystems
- die Fassungszone
- tschechische Fassung
- die neueste Fassung
- unserer Fassung
- n.F. - neue Fassung
- neue Fassung
- die Original-Fassung
- schriftliche Fassung
- die geltende Fassung
- die gültige Fassung
- volle Fassung
- ursprüngliche Fassung
- die geänderte Fassung
- die vorliegende Fassung
- maßgeblich is die tschechische Fassung
- die führende Fassung
- maßgebend ist die tschechische Fassung
- mit einer schöneren Fassung
- a.F. - alte Fassung
- die vollständige Fassung
- in gültiger Fassung
- idgF - in der geltenden Fassung
- in der derzeit geltenden Fassung
- in jeweils gültigen Fassung
- in aktueller Fassung
- in jeweils gültiger Fassung
- in der jeweils gültigen Fassung
- in der gekürzten Fassung
-
aus der Fassung
- v znení
-
i.d.F. = in der Fassung
- v znení
- in der Fassung
- in der Fassung späterer Vorschriften
- in der Fassung der Bekanntmachung
- idF - i.d.F. - in der Fassung, Form
-
die
Strafe ausgesetzt zur Bewährung (dt. - abkürzte Fassung)
- výkon trestu podmienečne odložený ( v N. - skrátené znenie)
- jemanden aus der Fassung bringen
- seine Fassung bewahren
- die bindende Fassung
- die Renkverschlußfassung
- einer Fassung
- außer Fassung kommen
- aus der Fassung kommen
- der Fassung
- aus der Fassung bringen
Krátky slovník slovenského jazyka:
mreza,
sipã æ ã,
pozviechaå sa,
oå ã paå,
termo l nok,
daromný,
pisã rik,
hókus pókus,
chudosã,
klipkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
čô,
western,
nactiutŕhanie,
povystrihovaãƒæ ã â,
svalový
Synonymický slovník slovenčiny:
mã liå,
identifikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uzrieã ã ã,
prebudiã æ ã ã ã,
t za,
srdi,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
groã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã kriabaã sa,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ drh,
nauã â iã â sa,
nau� � � � � �,
počestná,
ãƒæ ã â krk,
vyhraniť sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
informã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tor,
odvodã æ ã ã æ ã ovacã æ ã,
vyklepaãƒâ ã â,
vytiahnuã,
uzlina,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
ruinovaã ã,
proklamačne,
zriecã sa,
terpentã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
ã æ ã acovaã æ ã,
ãƒæ ã â kriepiãƒæ ã â,
zvykaå si,
hierarchickosã,
prediskutovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
adhezívum,
narkomãƒâ nia,
prekarcinóm,
rovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
organické,
nitrocelul za,
bazã ã ã r,
apotãƒæ ã â ka,
spinocerebr,
bonzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
imín,
lã,
elektronvolt,
plãƒæ ã â ãƒæ ã â gia,
pantomã â ma
Nárečový slovník:
ã ë emoresni,
haåˆ,
hojkaå,
sfasovac,
ladiã ka,
óris,
pridanã aã ë i,
či,
hamižný,
va,
mi ijon,
bäčac,
d adovstvo,
ň,
ska
Lekársky slovník:
skríning,
polymorbidita,
praecipue,
cystopyelographia,
sep,
collega,
spectrum,
šátor,
extenzor,
haemometakinesis,
hypacusi,
å eä,
cystolitiã ã ã za,
eupnoe,
laã æ ã ã æ ã
Technický slovník:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
v å,
dľa,
image map,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
šme,
interference,
onãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ m,
bes,
å ã på ã,
ds,
freemail,
ã ë it,
tile