- Absicht
-
die
Absicht
- úmysel
- cieľ
- plán
- zámer (2.p.)
- die Absicht - eine Absicht äußern
- die Absicht - erklärte
- die Absicht der Verteidigung
- die Absicht der Verteidigung (dt.)
- die Absicht des Gesetzgebers
-
die
Absicht haben
- zamýšľať
-
Absicht hegen
- zamýšľať
- die Absicht vorhaben
- die Absichten
- absichtige Berührung
- absichtlich
- absichtlich falsch
-
die
Absichtlichkeit
- zámernosť
- úmyselnosť
-
Absichts
- zámeru
-
die
Absichtserklärung
- úmyselné vyhlásenie (2.p.)
- zámerové prehlásenie
- prehlásenie úmyslu
-
absichtslos
- neúmyseľný
- neúmyselne
- mimovoľne
- mimovoľný
- neúmyselný (konaný bez zámeru)
- die Absichtslosigkeit
- der Absichtssatz
- absichtsvoll
- seine Absicht erreichen
- die pure Absicht
- er kokettiert mit der Absicht
- er hat die Absicht
- er hat ddie Absicht
- hat die Absicht
- er trug sich mit der Absicht
- wir die Absicht haben
- hast du die Absicht
- eine Absicht verfolgen
- haben Sie die Absicht
- unlautere Absicht
- eine unlautere Absicht
- nach der Absicht
- vorgefasster Absicht entsprechend
- die unternehmerische Absicht
- die schwindlerische Absicht
- die betrügerische Absicht
- er hat es in bester Absicht gesagt
- ursprünglicher Absicht
- jemandem etwas mit Absicht tun
- in der besten Absicht
- mit ursprünglicher Absicht
- in der Absicht
- das lag nicht in meiner Absicht
- das war nicht meine Absicht
- ich merke deine Absicht
-
eine Absicht
- úmysel
- die ehrenkränkende Absicht
- die vorgefasste Absicht
-
zur Absicht
- zámerom
- offenkundige Absicht
- erklärte Absicht
- unverhohlene Absicht
- die böse Absicht
- mit voller Absicht
- er hatte die Absicht
-
eine Absicht haben
- mať v úmysle
- zamýšľať
- ohne Absicht
- mit der Absicht
- der Absicht
- mit Absicht
Krátky slovník slovenského jazyka:
zapíjať,
pripojiť,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
prespevovaã ã ã ã ã ã,
dodaã æ ã ã ã,
navaľ,
hodovník,
iritovať,
babã ä ka,
frekventantka,
b je,
rakã a,
nalievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tomnos,
kastraci
Synonymický slovník slovenčiny:
psychã,
pátric,
poberaãƒâ,
rozumovã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rebrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
forã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
viniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
buj n,
emblãƒâ ãƒâ m,
metaforickosť,
aã p,
dám,
explicitnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
laš,
poduriãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
k lia,
získava,
fal,
modifikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
porovnã va,
šarlach,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
gobel n,
rumpã ã ã ã ã l,
zã ã ã ã,
paprãƒâ a,
hanbiå,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã upa,
imanentnosã ã ã ã ã,
pohã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã da
Krížovkársky slovník:
fúzia,
alicã n,
depozitn banka,
vľúd,
vartaãƒæ ã â,
na etrenie,
cirkadiálny cirkadiánny,
reã æ ã ã æ ã ã æ ã pekt,
kãƒæ ã â ma,
sã rny,
kyã æ ã ã ã,
subfertilita,
kalã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ok,
s v,
halucinovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
nadzirac ã e,
kliniec,
bac ã e,
ã ã tiap,
ere e,
myå,
murianka,
otpuã ã ar,
za,
zavadzic,
džungale,
gabac ã e,
roå t,
svadba,
n
Lekársky slovník:
dicheiria,
ã â ov,
respirácia,
chancre,
vomitus,
polyvalencia,
negatio,
th,
aesophagitis,
lumen,
rea,
molim,
c18,
fokálny,
konziliárny
Technický slovník:
matrix,
stra,
å useåˆ,
hom,
miã ã ã ã ã ã,
bl,
úžas,
zaã æ ã,
ã up,
s,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
irda,
ã ã aã,
to,
i