-
spusti
- affalera
- amorcera
- déclenchera
- défalqué
- dévalera
- embrayera
- emmanchera
- enclanchera
- lancera
- larguera
- partira
- rabattra
- spustí sa
- spustia
-
spustil
- embrayé
- lança
- a embrayé
- a largué
- avait abaissé
- avait embrayé
- il abattit
- il avait abaissé
- il avait battu
- largua
-
spustil by
- affalerait
- amenerait
- amorcerait
- déclencherait
- dévalerait
- embrayerait
- emmancherait
- enclancherait
- lancerait
- larguerait
- rabattrait
- spustil by sa
-
spustil sa
- a dévalé
- Spustila sa mi krv z nosu.
- spustila sa mu krv.
- spustili
-
spustiť
- abaisser
- affaler
- amener
- baisser
- commencer
- déclencher
- embrayer
- emmancher
- enclancher
- initialiser
- initier
- lancer
- larguer
- rabattre
- redescendre
- faire aller
- faire couler
- laisser retomber
-
spustiť (motor)
- démarrer
-
spustiť (o zbrani)
- partir
- spustiť aplikáciu
- spustiť cieľnik
- spustiť hromobitie
- spustiť hrozný krik
- spustiť hurhaj
-
spustiť kolmicu
- abaisser une droite perpendiculaire
- abaisser une perpendiculaire
- laiser tomber une perpendiculaire
- spustiť kotvu
- spustiť krik
- spustiť krik na (4.p.,niekoho)
- spustiť krik na niekoho
- spustiť loď na vodu
- spustiť mechanizmus
- spustiť motor
- spustiť na vodu
- spustiť oči z
- spustiť okno
-
spustiť oponu
- abaisser un rideau
- tirer le rideau
- baisser la toile
- baisser le rideau
- spustiť plachtu
- spustiť plavidlo na more
- spustiť plavidlo na vodu
- spustiť roletu
- spustiť ruky pozdĺž tela
-
spustiť sa
- acoquiner
- s'affaler
- s'encanailler
- se rabattre
- se relâcher
- spustiť sa (o dievčati)
- spustiť sa na zem
- spustiť sa po lane
- spustiť spúšť
- spustiť streľbu
- spustiť valčík
- spustiť vlajku
- spustiť vlajku na pol žrde
- spustiť vodomety
- spustiť vodu
- spustiť záclonu
- skloniť okno (spustiť)
- znovu spustiť kotvu
Krátky slovník slovenského jazyka:
dãƒâ chodky,
napã ã ã ã ã liã ã ã ã ã,
vypipl,
posunovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
predpoludnãƒæ ã â m,
bezohľadný,
popularizujúci,
zaobchãƒâ ãƒâ ãƒâ dzaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lãƒæ ã â ãƒæ ã â skavosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dohrã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã,
exkluz vnos,
myslieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
potravinã rsky,
ľešeňe,
tarkavãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
straniãƒâ,
sãƒâ oãƒâ,
durdi sa,
akceptabilný,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rez,
navr,
odpisovaå,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vod,
varkå tat,
ãƒâ ol,
pritrepaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
drã æ ã ã æ ã ã æ ã p,
bystrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
bádať,
kamarat
Pravidlá slovenského pravopisu:
roztopa n k,
preinaã ã ovaã ã,
blahovôľa,
zastaãƒâ,
kostã æ ã,
zapadã æ ã,
divã æ ã ã ã ci,
koaxi lny,
vyšlo,
naã â iã â,
žlčovod,
presvedã ã enã ã ã,
rozgniaviå,
arg,
bystrá
Krížovkársky slovník:
šár,
muä ã,
vã renie,
fã ã tus,
termostat,
berkelium,
liliput,
apodiktick,
predikã cia,
hrá,
radiã lny,
ä kaä ka,
spurnos,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vora,
futrã æ ã l
Nárečový slovník:
dumeraugust,
zoserzovac,
cifruvaå,
pincal,
ľico,
jabúčko,
pr,
rozgardija,
ha a,
štros,
fášek,
frs,
koperdula,
šúní,
dzeco
Lekársky slovník:
kã,
mit za,
fatalis,
mesangium,
ňe,
hyster,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ppú,
ã odaã,
saã ã ã ã ã ã ã å ã ã,
š m,
olivaris,
sangvinolentny,
telangiosis,
izolát