-
nudne tárať
- arengar
-
naštvať
- abroncar
- ahumar
- amostazar
- atufar
- atujar
- atular
- cabrear
- calentar
- maldisponer
- marear
- rebotar
- sofocar
- dar un cabreo
- levantar el gallo a
- dar un sofocón a
-
nudiť
- aborrecer
- aburrir
- atediar
- enhastiar
- fastidiar
- hastiar
- latear
- molestar
- tediar
-
vyhovárať
- dialogar
- dialogizar
-
vyhadzovať
- acocear
- arrojar
- botar
- desperdiciar
- monetear
- dar coces
- zhovárať
-
žrať
- apiparse
- atiborrarse
- atiforrarse
- comer
- corroer
- devorar
- embaular
- fregar
- glotonear
- jalar
- jallipear
- jamar
- mamar
- morfar
- roer
- prať
- kupovať
-
tárať
- acantinflarse
- atropellarse
- averiguar
- babosada
- bachillerear
- badajear
- badajo
- badejear
- badomía
- barbarear
- chacharero
- charlar
- charlatanear
- charlatán
- charlotear
- chismear
- comadrear
- cotorrear
- cuajar
- descoserse
- desvariar
- divagar
- faramallear
- farfullar
- garlar
- garrular
- latear
- lengüetear
- macanear
- palabrear
- palabreo
- palabrería
- paliquear
- parlar
- parlotear
- picotear
- picotería
- rajar
- tarabilla
- trapalear
- vanear
- verbificar
- verbosear
- verbosidad
- zoquetear
- charlar como un descosido
- charlar como una cotorra
- charlar por catorce
- charlar por los codos
- dar jareta
- decir cada cosa
- decir majaderías
- echar levas
- echar verso
- hablar como loro
- hablar como un descosido
- hablar por los codos
- hablar sin ton ni son
- hacer de mirón
- mantener palacio
- meter lata
- tocar el violón
- volar lengua
Krátky slovník slovenského jazyka:
jaå ter,
steh,
prsnatã æ ã,
pokoriť,
predtucha,
sykaã â,
mixovať,
satirik,
benevolentný,
dobabraå,
kontrastovaã ã,
prekonãƒâ vaãƒâ,
otvorenosť,
myštička,
motivačný
Synonymický slovník slovenčiny:
poprednã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ordinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
klebetny,
trpka,
púšťať,
otriasaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
napã æ ã ã ã saã æ ã ã ã,
pojaãƒâ iãƒâ,
odučiť,
systematizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å palier,
kriedový,
hnisaã â,
indikovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
netradi
Pravidlá slovenského pravopisu:
vzrastaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sacha,
postrannã,
pr vesok,
alergiologiã ka,
obã ã,
usadzovaã ã ã,
koã tovaã,
rozmanitá,
zamaskovaã,
vyznaãƒæ ã â,
zamestnaã ã ã,
stajãƒâ ã â a,
hopka,
zameniå
Krížovkársky slovník:
notebook,
tã æ ã ã ã raã æ ã ã ã,
abrog cia,
vendeta,
taã,
j č,
gauã,
fotogenick,
perzián,
predloženie,
časť domu,
rena,
entrée,
retinoskop,
tabernãƒâ ãƒâ kulum
Nárečový slovník:
kran,
gestiňa,
vihodňar,
cv der,
gĺajch,
švabliki,
batoh,
mosã ã,
pavu ajka,
gracka,
kapesnik,
kyjaniã ka,
ha,
ľacina,
báb
Lekársky slovník:
thiopege,
q26,
polychromatophilicus,
maďar,
tuber,
rheumatogenes,
dipygia,
propén,
l57,
hepatolienalis,
negatív,
distensio,
resonantia,
monozygotnã æ ã ã æ ã dvojã æ ã ã æ ã atã æ ã ã æ ã,
scala
Technický slovník:
súš,
raster,
uåˆ,
udp,
sam,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
n,
hviezdiã ka asterisk,
demo,
erase,
oľe,
semi,
pã r,
ul,
cú