-
chytiť
- acapillar
- acogotar
- agarrar
- agazapar
- apañar
- aparar
- aprehender
- apresar
- apuñar
- asir
- atrapar
- azorrillar
- cachar
- captar
- capturar
- coger
- detener
- incendiarse
- pegar
- pepenar
- pescar
- pillar
- prender
- recoger
- tomar
- trincar
- valonearse
- echar la mano
- echar mano a
- ensogar
- pescar una fiebre
- chytiť (koho, čo)
-
chytiť (loptu)
- contener
- chytiť chorobu
-
chytiť do drápov
- gafar
- chytiť do klieští
- chytiť do lasa
-
chytiť do pasce
- atrampar
- chytiť do pazúrov
-
chytiť do rúk
- barajar
-
chytiť do slučky
- lazar
- chytiť hákom
- chytiť infekciu
- chytiť kašeľ
- chytiť na poslednú chvíľu
- chytiť nemoc
- chytiť oko
- chytiť pod krkom
-
chytiť pri čine
- coger con las manos en la masa
- sorprender en flagrante delito
- chytiť pri krádeži
- chytiť pri lži
- chytiť rukou
-
chytiť sa
- aferrarse
- agarrarse
- asirse
- cogerse
- empuñar
- enzarzarse
- prenderse
- sujetarse
- trabarse de palabra
- trabarse de razones
- chytiť sa (hádka)
- chytiť sa (s)
- chytiť sa do kríža
- chytiť sa do nástrahy
-
chytiť sa do pasce
- atramparse
- caer en el garlito
- echar raíz
- echr raíz
- entramparse
- picar el anzuelo
- chytiť sa do siete
- chytiť sa do sporu
- chytiť sa každej príležitosti
- chytiť sa na lep
-
chytiť sa na sústruhu
- tronzar
- chytiť sa pod krk
- chytiť sa príležitosti
- chytiť sa s
- chytiť sa stopy
- chytiť sa v sieti
- chytiť sa vedenia
- chytiť sa za nos
- chytiť sa za pačesy
- chytiť si opičku
- chytiť v lete
- chytiť vlak
- chytiť vlnu (na rádiu)
- chytiť vlnu (rádio)
- chytiť za golier
-
chytiť za krk
- agarrar coger por el pescuezo
- apercollar
- agarrar por el pescuezo
- coger por el pescuezo
- chytiť za letu
- chytiť za nesprávny koniec
- chytiť za pravý koniec
- chytiť za rohy
- chytiť za ruku
- chytiť za slovo
- chytiť za vlasy
Krátky slovník slovenského jazyka:
kryã æ ã,
sač,
maã eta,
netradič,
rozmyslieť,
prognostickã ã ã,
saã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
podstatné,
reportã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ryãƒâ,
spomína,
dvanãƒæ ã â sãƒæ ã â,
dopisovaã si,
veterinã ã ã ã ã rstvo,
dã æ ã ã ã lia
Synonymický slovník slovenčiny:
sklený sklenený,
iã ã ã ã ã,
povravieãƒæ ã â,
milosã ã,
heã ã ã ã ã,
rozmazaný,
povystrihovaãƒâ,
p ri sa,
vãƒâ s,
vytratiť sa,
domnelá,
uvidie,
nezbednã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
výstupi,
výstavba
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã krupina,
nã æ ã tan,
paskudnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
nahltaãƒâ,
mãƒæ ã â kuãƒâ ã â ko,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã vihom,
lahôdkar,
chasnã ã ã ã ã k,
udeliť,
papuä a,
å krata,
vãƒâ elikto,
nã å ivka,
kvalifikačný,
lizanka
Krížovkársky slovník:
endogénny,
zovš,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
ã â ã â aã â,
tr ã æ ã ã ã,
porucha reã i,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
izochasma,
tangentoida,
cholangitãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
anhi,
imunizovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
logopã æ ã ã æ ã ã æ ã dia,
měď,
elevato
Nárečový slovník:
ponah ac e,
hokerlik,
záp,
ankaã,
toã ka,
voj,
ã ë eojit mi ã e,
å ä esce,
omglec,
flangoå it,
do vidra,
anti,
glejt,
kuča,
naručko
Lekársky slovník:
linguogingivalis,
kupã,
menses,
contortus,
vestibul,
triplex,
laterodo,
ã to,
patel,
bic,
miå,
paå,
miserere,
lax,
abo
Technický slovník:
answering,
ošč,
sieã,
ã ã eã ã,
já,
facing pages,
inside,
ã ã da,
? v,
e eã ë,
explore,
ã va,
customizácia,
ene,
ã â v