Slovensko-taliansky slovník - písmeno ZA
za
-
záloha
- imboscamento
-
záloha
- imboscata
-
záloha
- pegno
-
záloha
- riserva
-
záloha na daň
- acconto d'imposta
-
zálohovaný
- anticipato
-
zálohovať
- accaparrare
-
zálohovať
- caparrare
-
zálohový
- anticipato
-
záložka
- balza
-
záložka
- balzana
-
záložka
- basta
-
záložka
- bastia
-
záložka
- cannoncino
-
záložka
- doppia
-
záložka
- pedagna
-
záložka
- piega
-
záložka
- rimbocco
-
záložka
- risvolto
-
záložka
- rivolta
-
záložka
- rovescia
-
záložka
- rovescio
-
záložka
- sopraffilo
-
záložka
- tessitura
-
záložka (nohavíc)
- pedana
-
záložka do knihy
- segnalibro
-
záložná elektráreň
- centrale di riserva
-
záložná koľaj
- binario di emergenza
-
záložná koľaj
- binario di riserva
-
záložná kópia
- backup
-
záložná lokomotíva
- locomotiva di riserva
-
záložná nádrž
- serbatoio di riserva
-
záložná pamäť
- memoria ausiliaria
-
záložná stopa
- pista alternativa
-
záložné letisko
- aerodromo alternativo
-
záložné letisko
- campo di fortuna
-
záložník
- centrocampista
-
záložník
- laterale
-
záložník
- mediano
-
záložník
- riservista
-
záložný
- ausiliare
-
záložný
- ausiliario
-
záložný lístok
- polizza di pegno
-
záložný počítač
- calcolatore remoto
-
záložňa
- banco di prestito
-
záložňa
- cassa prestiti
-
záložňa
- monte di pietà
-
zámena
- baratto
-
zámena
- cambiamento
-
zámena
- cambio
-
zámena
- commutazione
-
zámena
- permuta
-
zámena
- permutazione
-
zámena
- quiproquò
-
zámena
- scambio
-
zámena
- qui pro quo
-
zámena
- quiproquň
-
zámena dlhu
- novazione
-
zámennosť
- intercambiabilità
-
zámenná hodnota
- cambio
-
zámenný
- commutativo
-
zámenný
- intercambiabile
-
zámenný
- pronominale
-
zámeno
- pronome
-
zámeno
- pronone
-
zámeny
- scambi
-
zámer
- contemplamento
-
zámer
- ideazione
-
zámer
- intendimento
-
zámer
- intento
-
zámer
- intenzione
-
zámer
- mira
-
zámer
- mossa
-
zámer
- oggetto
-
zámer
- pensamento
-
zámer
- pensiero
-
zámer
- piano
-
zámer
- pretensione
-
zámer
- pretesa
-
zámer
- proponimento
-
zámer
- proposito
-
zámerne
- apposta
-
zámerne
- deliberatamente
-
zámerne
- intenzionalmente
-
zámerne
- a arte
-
zámerne
- a caso pensato
-
zámerne
- con intenzione
-
zámerne
- con premeditazione
-
zámerne zavádzajúci
- mistificatorio
-
zámernosť
- intenzionalità
-
zámernosť
- premeditazione
-
zámerná
- linea di puntamento
-
zámerná
- linea visuale
-
zámerná linka
- linea visuale
-
zámerná os
- linea di collimazione
-
zámerná priamka
- asse di vista
-
zámerná priamka
- linea di puntamento
-
zámerná rámová anténa
- telaio d'orientazione
-
zámerná rámová anténa
- telaio radiogoniometrico
-
zámerné rušenie
- disturbo arbitrario
-
zámerný
- deliberato
-
zámerný
- intenzionale
-
zámerný
- premeditato
-
zámerný dalekohľad
- oculare mirino
-
zámerný lineár
- traguardo
-
zámery
- mire
-
zámienka
- addentellato
-
zámienka
- ammennicolo
-
zámienka
- ANSA
-
zámienka
- appiccagnolo
-
zámienka
- appiglio
-
zámienka
- attaccagnolo
-
zámienka
- cagione
-
zámienka
- cavillo
-
zámienka
- coperta
-
zámienka
- finzione
-
zámienka
- gancio
-
zámienka
- mantello
-
zámienka
- manto
-
zámienka
- presa