Slovensko-taliansky slovník - písmeno HO
ho
-
hovoriť
- questo si chiama un amico
-
hovoriť
- profferire
-
hovoriť
- promisi
-
hovoriť afektovane
- parlare affettatamente
-
hovoriť afektovane
- parlare in punta di forchetta
-
hovoriť ako kniha
- parlare come un libro stampato
-
hovoriť bez okolkov
- parlare francamente
-
hovoriť bez okolkov
- parlare senza barbazzale
-
hovoriť bez prípravy
- improvvisare
-
hovoriť bez prípravy
- parlare a braccio
-
hovoriť cez nos
- parlare col naso
-
hovoriť dlho
- vociferare
-
hovoriť do duše
- appellarsi alla coscienza
-
hovoriť do mobilu
- parlare al telefonino
-
hovoriť do telefónu
- parlare al telefono
-
hovoriť do vetra
- anfanare
-
hovoriť do vetra
- parlare al deserto
-
hovoriť do vetra
- parlare al muro
-
hovoriť do vetra
- parlare al vento
-
hovoriť do vetra
- sprecar il fiato
-
hovoriť dôležito
- abburattare
-
hovoriť dôležito
- pontificare
-
hovoriť hlúpo
- cazzeggiare
-
hovoriť hlúposti
- dirne di quelle
-
hovoriť hlúposti
- impastocchiare
-
hovoriť hlúposti
- parlare a sproposito
-
hovoriť hlúposti
- parlare coi piedi
-
hovoriť hlúposti
- parlare per dare aria ai denti
-
hovoriť hlúposti
- parlare perché si ha la bocca
-
hovoriť hlúposti
- sfarfallare
-
hovoriť jasne
- parlare chiaro
-
hovoriť jasne a zreteľne
- parlare chiaro e netto
-
hovoriť jasno
- dire a tutte lettere
-
hovoriť jednoducho
- parlare facile
-
hovoriť len tak
- parlare del più o del meno
-
hovoriť len tak
- parlare del vento e della pioggia
-
hovoriť lámane
- malmenare una lingua
-
hovoriť láskavo
- parlare con dolcezza
-
hovoriť maznavo
- parlare affettatamente
-
hovoriť na chválu
- parlare in lode
-
hovoriť na toskán. spôsob
- toscaneggiare
-
hovoriť nahlas
- parlare ad alta voce
-
hovoriť nahlas
- vociferare
-
hovoriť neisto
- impappinarsi
-
hovoriť nejasne
- equivocare
-
hovoriť nepochopiteľne
- parlare arabo
-
hovoriť nepochopiteľne
- parlare cinese
-
hovoriť nepochopiteľne
- parlare ostrogoto
-
hovoriť nepochopiteľne
- parlare turco
-
hovoriť nerozvážne
- parlare a caso
-
hovoriť neslušne
- sparlare
-
hovoriť nesúvislo
- sbalestrare
-
hovoriť nesúvislo
- sconnettere
-
hovoriť neurčito
- equivocare
-
hovoriť nezmysly
- spropositare
-
hovoriť nosom
- naseggiare
-
hovoriť o
- parlare di
-
hovoriť o kom dobre
- parlare bene di qualcuno
-
hovoriť o niečom
- parlare del più e del meno
-
hovoriť o ničom
- accademia - fare ac.
-
hovoriť o všeličom
- parlar del piu e del meno
-
hovoriť od veci
- prendere alla lontana
-
hovoriť otvorene
- dire chiaro e tondo
-
hovoriť otvorene
- dire in faccia
-
hovoriť otvorene
- parlare chiaro
-
hovoriť očami
- parlare con gli occhi
-
hovoriť piate cez deviate
- saltare di palo in frasca
-
hovoriť potichu
- parlare basso
-
hovoriť potichu
- parlottare
-
hovoriť pravdu
- parlare sul vero
-
hovoriť rozvláčne
- pigliare arla larga
-
hovoriť rozvláčne
- pigliarla larga
-
hovoriť rýchlo
- parlare a vanvera
-
hovoriť s
- parlare ai
-
hovoriť s ním
- parlargli
-
hovoriť satiricky
- fare la satira di
-
hovoriť satiricky
- satirizzare
-
hovoriť si
- discussi
-
hovoriť si
- discutere
-
hovoriť si (o)
- invitare
-
hovoriť so mnou
- parlarmi
-
hovoriť striebro, mlčať zlato
- il silenzio è d'oro
-
hovoriť strojene
- parlare in punta di forchetta
-
hovoriť sám k sebe
- parlare tra sé
-
hovoriť ticho
- parlare a fior di labbra
-
hovoriť urážlivo
- dire parole grosse
-
hovoriť v metaforach
- metaforeggiare
-
hovoriť v metaforach
- metaforizzare
-
hovoriť v množnom čísle
- parlare al plurale
-
hovoriť v prospech
- dire bene
-
hovoriť vecne
- parlare sensatamente
-
hovoriť verejne
- predicare
-
hovoriť vulgárne
- parlare grasso
-
hovoriť vyhýbavo
- dire e non dire
-
hovoriť vysokým hlasom
- parlare di testa
-
hovoriť váhavo
- impappinarsi
-
hovoriť všeobecne
- stare sulle generali
-
hovoriť z cesty
- delirare
-
hovoriť z cesty
- parlare a vanvera
-
hovoriť z cesty
- sbalestrare
-
hovoriť z cesty
- sragionare
-
hovoriť za
- essere il portavoce di
-
hovoriť zbytočne
- parlare al deserto
-
hovoriť zbytočne
- si fa per dire
-
hovoriť zlomyseľne
- malignare
-
hovoriť zmätene
- sragionare
-
hovoriť zmäteno
- sconnettere
-
hovoriť zoširoka
- abburattare
-
hovoriť zoširoka
- allargarsi in parole
-
hovoriť úprimne
- dirla giusta
-
hovoriť úprimne
- parlare col cuore in mano
-
hovoriť ľahkovážne
- frivoleggiare
-
hovoriť škaredo
- sparlare qu
-
hovorme
- parliamo di
-
hovornosť
- loquacità
-
hovorné
- loquacemente
-
hovorný
- ciarliero
-
hovorný
- comunicativo
-
hovorný
- conversevole
-
hovorný
- discorsivo