-
včasnosť
- opportunità
- precocità
- tempestività
- opportunitŕ
- precocitŕ
- tempestivitŕ
-
súčasnosť
- attualita
- coincidenza
- contemporaneità
- oggi
- simultaneità
- attualitŕ
- contemporaneitŕ
- simultaneitŕ
-
nejasnosť
- ambiguita
- astrusaggine
- astruseria
- dubbiosità
- evanescenza
- generalita
- genericità
- inintelligibilità
- nebulosità
- obliquità
- oscurità
- vaghezza
- vago
- ambiguitŕ
- mancanza di chiarezza
- dubbiositŕ
- obliquitŕ
- oscuritŕ
- generalitŕ
- genericitŕ
-
súhlasnosť
- coerenza
- concordanza
- conformitá
- corrispondenza
- conformitŕ
-
jasnosť
- brillantezza
- chiarezza
- chiaro
- coerenza
- definizione
- enfasi
- evidenza
- inequivocabilità
- limpidezza
- limpidità
- lucidezza
- lucidità
- luminanza
- nettezza
- nitidezza
- nitore
- ovvietà
- perspicuità
- radianza
- serenità
- solarità
- ovvietŕ
- potere luminate
- radiante apparente
- radianza apperente
- perspicuitŕ
- serenitŕ
- solaritŕ
- nesúhlasnosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã port,
odohnať,
zakapaå,
inštruovať,
vyrovnanosã,
vyãƒâ keriãƒâ sa,
vyã ã ã ã ã ã,
bieloruský,
rozžať,
plsã ã ã ã ã,
atestãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
ã ã ã ã ã ã tuplã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
nadurdiã æ ã ã æ ã,
vnímav,
nárazovitý
Synonymický slovník slovenčiny:
bojovnã æ ã,
ladã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
iã ã o,
vecheä,
upraviã æ ã,
veľkost,
relaxovať sa,
frãƒâ zovaãƒâ,
vtipkovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
veko,
rezaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
časopis,
nadhlavnã æ ã k,
kolãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vydesi
Pravidlá slovenského pravopisu:
uliaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chvieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
nekvalitnos,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pospaã æ ã ã ã si,
vystã skaå,
ceremoniálny,
zagebriť,
brnieã ã ã ã ã sa,
krikľúň,
nã dvorie,
pã va,
sã æ ã ã ã dzaã æ ã ã ã,
pretvarovať sa,
infiltrã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Krížovkársky slovník:
guvernã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
sãƒâ l,
ã ã ã ã ã ã r,
integrã ã cia,
travã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
biãƒâ žã â,
citro,
chimã rizmus,
ští,
byã ã ã,
leãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã pice,
sabot,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
reuma
Nárečový slovník:
čepení,
kusaã,
garbér,
oå adzelina,
elepavki,
ã verboritki,
tr ã æ ã ã ã,
tez,
vus,
nekapä a mi,
gebuźina,
veå ele,
rano,
vadza ã e,
ít
Lekársky slovník:
cholestáz,
trombocy,
sic,
operatio,
nefr za,
media,
cruciformis,
j35,
pali,
g41,
embolizã ã cia,
e938,
aberã ã cie,
cukornatos,
eucrasia
Technický slovník:
track ball,
buffer undeflow,
šut,
join,
sor,
ãƒâ ãƒâ r,
arc,
v å ã,
sž,
znak,
šité,
kompil,
sy,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Ekonomický slovník:
tau,
obl,
ad,
hvz,
wnt,
obr,
afssa,
ã â siã â,
aps,
pra,
vaå,
aapp,
coy,
phare,
ree
Slovník skratiek:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ro,
nru,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
hdv,
k o,
ã â om,
myt,
evc,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ve ãƒâ ãƒâ,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ilg,
efã,
um,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã