-
strana
- banda
- canto
- costa
- fiancata
- fianco
- lato
- mano
- membro
- pagina
- parte
- partito
- verso
- in merito a
- p. (pagina)
-
Strana demokratickej ľavice
- PDS
- strana hriadeľa
- Strana národnej slobody
- strana občianskych práv
- strana pohonu
- strana s citlivou vrstvou
- Strana slobody
-
Strana slobody (politická strana)
- Pdl
-
strana spalín
- lato gas
- strana v spore
- strana vody
- strana zubu
- stránenie
- stranícka činnosť
- stranícka legitimácia
- stranícke kádre
- stranícke pôsobenie
-
straníckosť
- partigianeria
- partiticità
- parzialità
- partiticitŕ
- parzialitŕ
-
stranícky
- partigiano
- partitico
- tendenzioso
- di partito
-
stranícky boj
- fazione
- stranícky líder
- straníctvo
-
straník
- parteggiatore
- partigiano
- partitante
- membro del partito
- uomo di parte
-
strániť
- parteggiare
- parzialeggiare
- avere una predilezione per
- essere per
- parteggiare per
- parzialeggiare per
- stare dalla sua
- tenere con
- tifare per
- strániť sa
- strániť sa od
- stránka
-
stránka v knihe
- pagina
- stránková korektúra
-
stránková pamäťová oblasť
- slot
- stránková sadzba
-
stránkovanie
- paginatura
- paginazione
- pagizione
- stránkovanie na žiadosť
- stránkovanie podľa požiadaviek
-
stránkovať
- paginare
- stránkový
- stránkový obťah
- stránkový snímač
- stránky
-
stránok
- corda
-
stranou
- dallato
- lateralmente
- a parte
- da banda
- da canto
- in disparte
- stranová stabilita
- stranová vôľa
- stranové vychýlenie
-
stranový
- laterale
- stranový vietor
- strany
- strany (malé)
- strčiť
-
strž
- anfratto
- stráviteľný
-
zástrčka
- attacco
-
strážiť
- badare
- zložený z dvoch politických strán
- systém dvoch politických strán
- strážmajster
-
strážca
- campiere
- záhlavie stránky
- strážnici
- pohraničná stráž
-
strávenie
- consumo
-
strácať
- decrebbi
- strácajúci sa
- stráviteľnosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
bedaã æ ã,
záchrana,
nepokojnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
povojnã æ ã k,
sebadã æ ã vera,
ktorã æ ã ã ã,
zaznamena,
hov dz,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ãƒâ asãƒâ,
sliediť,
sprisahanie,
zaskvieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uvoľňovať,
iniciatã æ ã va
Synonymický slovník slovenčiny:
kvitn,
čabraka,
konfiã ã kã æ ã cia,
draž,
humanizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
tradičný,
nepokojnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cnos,
bôžik,
pokã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nie,
pl,
b da,
rozhádzaný,
sklamanã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
levã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã e,
dočkať sa,
brzdiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zadrapiã æ ã,
zasiahnuã ã,
radosã æ ã ã ã,
nepolepšiteľný,
predstieraã ã ã ã ã ã,
rozkutaå,
mrdaã ã,
plynã rstvo,
kraj rsky,
konã æ ã ã ã ina,
autentickã,
kalinov
Krížovkársky slovník:
niãƒâ žã â,
enumerã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
virilizmus,
perhydrol,
archiv cia,
konsonant,
reprobácia,
driblovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ťôň,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
odtieã ã,
diã ã ã ã ã ã,
antifrikã nã povlaky,
nã mã ã ã,
korelã æ ã ã æ ã ã æ ã cia
Nárečový slovník:
daã,
inaå,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
preba ic,
diå ä,
ä avarguvat,
popa a,
apa,
štokovec,
ä upä ã mu,
ňanka,
tahetky,
nahňaviť sa,
ã â eno,
ãƒæ ã â epit
Lekársky slovník:
paraarticularis,
paravirus,
e507,
virgaã â,
ibãƒâ rico,
bronchitis,
hypererythrocythaemia,
xenotransplantatio,
plantaris,
postcentralis,
w28,
sekund rny,
paroxysmal,
cerebel rny,
ã æ ã etrenie
Technický slovník:
ã æ ã â d,
�eol,
console,
ã â mã â,
ã â r,
disable,
fd,
kŕč,
click rate,
soľ,
ddr,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
kno,
quick,
at